臨江仙原文
直自鳳凰城破後,擘釵破鏡分飛。天涯海角信音稀。夢回遼海北,魂斷玉關西。
月解重圓星解聚,如何不見人歸。今春還聽杜鵑啼。年年看塞雁,一十四番回。
詩詞問答
問:臨江仙的作者是誰?答:朱敦儒
問:臨江仙寫於哪個朝代?答:宋代
問:朱敦儒的名句有哪些?答:朱敦儒名句大全
朱敦儒臨江仙書法欣賞
譯文和注釋
譯文
自從汴京城被攻破後,妻離子散勞燕雙飛。逃到天涯海角的親人沒有音信。常常夢回遼海北,夜夜魂斷玉門關。
殘月知道團圓,牛郎織女星知道團聚,為何不見親人歸來?今年春天還在聽杜鵑悲啼。年年看鴻雁從邊塞飛來,至今已有十四回了。
注釋
臨江仙:原唐教坊曲名,後用為詞牌。原曲多用於詠水仙,故名。
直自:自從。
鳳凰城:指汴京。這句寫北宋欽宗靖康二年(1127)汴京陷落。
擘釵(bāichāi):釵為古代婦女頭飾,常充當定情信物,又或在分離時各執一半,以為將來複合之憑證,謂之擘釵。白居易《長恨歌》:“釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿”。
破鏡:據孟棨《本事詩》載,南朝陳將亡時,駙馬徐德言與樂昌公主破一銅鏡各執一半,為重聚之憑,後果據此團圓。擘釵、破鏡後常代指夫妻在戰亂中分離。
遼海北:泛指東北海邊。
玉關:玉門關,泛指西北地區。
解(jiě):知道。
杜鵑:據《成都志》載,蜀中有望帝,名杜宇,身死之後魂化為鳥,是為杜鵑。
塞雁:秋天雁從塞上飛回,故稱塞雁。
一十四番(fān)回:指看見雁南歸已經十四次了。即作者南來已有十四個年頭。
詩文賞析
靖康之變後十四年(1141),詞人翹首北望,想到故國山河已丟失多年,收復失地又渺渺無期,國讎家恨一起湧上心頭,於是寫下了這首詞。
詩詞推薦
名句推薦
- 真積力久則入。荀子《荀子·勸學》
- 時靸雙鴛響,廊葉秋聲。
- 君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留餘跡。
- 大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。
- 著葉滿枝翠羽蓋,開花無數黃金錢
- 冰骨清寒瘦一枝。玉人初上木蘭時。
- 樓頭小婦鳴箏坐,遙見飛塵入建章。
- 奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
- 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山李白《早發白帝城/白帝下江陵》
- 枯木逢春猶再發,人無兩度再少年。佚名《增廣賢文·上集》