故都

作者:韓偓 朝代:唐代

故都原文

故都遙想草萋萋,上帝深疑亦自迷。
塞雁已侵池籞宿,宮鴉猶戀女牆啼。
天涯烈士空垂涕,地下強魂必噬臍。
掩鼻計成終不覺,馮驩無路斅鳴雞。

詩詞問答

問:故都的作者是誰?答:韓偓
問:故都寫於哪個朝代?答:唐代
問:故都是什麼體裁?答:七律
問:韓偓的名句有哪些?答:韓偓名句大全

譯文和注釋

譯文
想起長安處處草萋萋,上天對此也迷惘懷疑。
野外塞雁偷入恨中宿,恨院烏鴉留戀矮牆啼。
天涯壯士白白空流淚,無辜死者飲恨悔沒及。
陰謀讓成大權已旁落,可嘆自己不會學啼雞。

注釋
故都:指長安,原是唐的都城,朱溫時遷都洛陽,所以原人稱長安為故都。
想:一作“望”。萋萋:草茂盛的樣子。
深疑:深深的懷疑。
侵:進入。池籞(yù):指恨庭中的池塘。原來恨庭中的池塘上面編扎竹條,用繩結成網狀,使池中的水禽不能飛出,外面的野鳥也不能飛入,這叫池籞。
恨鴉:原來恨中的烏鴉。女牆:恨庭中矮短的牆頭。
天涯烈士:作者自指,也是泛指不為朱溫勢力所屈服的人們。
地下強魂:指崔胤。
掩鼻:用楚懷王夫人鄭袖的故事。終不覺:不知不覺的意思,指國家的命運不知不覺地落入朱溫的手裡。
馮驩(Huān):戰國時齊國孟嘗君田文的門客,忠於孟嘗君,為孟嘗君出過力。學雞鳴:孟嘗君入秦被困,逃回齊國,半夜馳至函谷關。關門緊鎖,須雞鳴時才能開。孟嘗君門客中有人學雞鳴,關門大開,孟嘗君得以脫身。

詩文賞析


  韓偓用七律寫過不少感時的篇章,大多直敘其事而結合述懷。本篇卻憑藉想像中的景物描寫來暗示政局的變化,情景交融,虛實相成,在作者的感時詩中別具一格。
  故都,指唐京都長安。唐末,河南宣武節度使朱溫控制了朝廷。為了便於實現其 * 野心,於天祐元年(904)強迫唐昭宗由長安遷都洛陽。同年八月,弒昭帝,立哀帝。又三年,廢哀帝自立,唐朝就此滅亡。韓偓深得昭宗信用,在遷都的前一年被朱溫趕出朝廷,漂泊南下,最後定居福建。這首詩是他流離在外聽到遷都的訊息後寫成的,通過遙想故都的衰敗,寄寓家國將亡的哀痛,淒切動人。
  詩篇開首即從朝廷播遷後長安城的荒涼破敗景象落筆。“草萋萋”,形容雜草叢生的樣子,雖只寥寥三個字,卻點明了物態人事的巨大變化。往昔繁榮熱鬧的都城,而今滿是廢台荒草,怎不叫人觸目驚心?長安城的衰敗是唐王朝走向滅亡的先兆,詩人對此懷有極深的感慨。這裡雖沒明說,但領頭的“遙想”一語,傾注著無限眷戀關注之情,弦外之音不難聽出。下句是說連高居天宮的上帝見此情景也會深感迷惑,這固然是為了突出都城景物變異之大,同時也烘托出詩人內心的迷惘不安。整首詩一上來就籠罩了一層淒迷悲涼的氣氛。
  次聯承接首句,進一步展開故都冷落的畫面。池籞,即宮中池塘周圍的竹籬笆之類,平時上面網以繩索,禽鳥無法進出。女牆,宮城上的矮牆。塞外飛來的大雁已侵入池籞住宿,這就意味著宮殿殘破,無人管理;而園中烏鴉猶自傍著女牆啞啞啼鳴,更給人以物情依舊、人事全非的強烈印象。前聯總寫長安城的衰敗,取景渾融概括;本聯集中描繪宮苑廢蕪,筆觸細緻傳神。這樣將全景與特寫剪接在一起,點面結合,深切地反映了作者想像中的故都近貌。
  第三聯開始,轉入正面抒情。烈士,古代稱呼氣節剛烈的人,這裡是詩人自稱。當時詩人儘管流寓在外,心仍縈注國事,面臨朝政的巨大變故,痛感自身無能為力,其衷懷的悲憤可想而知。“垂涕”而又加上一個“空”字,就把這種心理表達得十分真切。下句的“地下強魂”,指昭宗時宰相崔胤。他為剷除宦官勢力,引進朱溫的兵力,結果使唐王朝陷入朱溫掌握之中,自己也遭殺戮。此句是說崔胤泉下有知,定將悔恨莫及。韓偓與崔胤原來關係密切,這裡插敘崔胤被害的事實,是為了進一步抒發自己的憤慨之情。整個這一聯抒情激切,筆力勁拔,接續前面的寥落景象,猶如奇峰突起, * 掀瀾,讀來氣勢一振。清人吳汝綸評述道:“提筆挺起作大頓挫!凡小家作感憤詩,後半每不能撐起,大家氣魄所爭在此。”(《韓翰林集》評語)這番議論是頗有見地的。
  尾聯歸結於深沉的感喟。“掩鼻計成”,用的是《韓非子》里的故事,說是楚王的夫人鄭袖忌妒一位新得寵的美人,故意關照她說,大王不喜歡你的鼻子,見面時你要掩住鼻子,隨後又告訴楚王說,美人掩鼻是怕聞你身上的臭氣,楚王一怒之下,把美人的鼻子割了,從此鄭袖得以專寵。這裡借指朱溫偽裝效忠唐室,用陰謀奪取天下。末句詩人以馮驩自況,慨嘆自己沒有象孟嘗君的門客那樣設計解救君主脫離困境的辦法。“學鳴雞”,指孟嘗君由秦潛逃回齊,夜間不得過函谷關,門客學雞叫始騙開關門脫險。這一聯用典較多,但用而能化,不嫌堆砌。敘述中,象“終不覺”、“無路”等字眼下得沉重,蘊含強烈的感 * 彩,也是引證古事而能具有活生生感染力量的重要原因。
  詩的前半寫景,後半抒情,前半悽惋,後半激越,哀感沉綿之中自有一股抑塞不平之氣,跌宕起伏,撼人心魄。前人常說,韓偓的感時詩繼承了杜甫、李商隱的傳統,沉鬱頓挫,律對精切,這是不錯的。但韓偓尤善於將感慨蒼涼的意境融入芊麗清新的詞章里,悲而能婉,柔中帶剛,又有他個人的特色。本篇似亦可以見出其風格的一斑。
  (陳伯海)

詩詞推薦

  • 柯橋客亭

    陸游宋代〕梅子生仁燕護雛,遶檐新葉綠扶疏。朝來酒興不可耐,買得釣船雙鱖魚。
  • 土床

    張載宋代〕土床煙足紬衾暖,瓦斧泉乾豆粥新。萬事不思溫飽外,漫然清世一閒人。
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 聞王衢王專下第因有所感

    魏野宋代〕忽見僧來說,千愁集病顏。聞君俱下第,使我轉思山。疑欲鑽龜卜,窮應嘆雉還。此懷何處寫,月上太虛閒。
  • 走筆次韻察推見別二篇

    蘇頌宋代〕老愛詩書志益堅,不成魚網謾臨淵。幽居喜見新松菊,病目愁看舊簡編。事任間忙常自適,心忘毀譽敢求全。知君
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 秋晚齋居

    仇遠宋代〕校官既與廟官同,胡不移家在泮宮。暮四朝三嫌有累,歲糜月費愧無功。致身館閣須公等,曝背庭除任老翁。卻喜
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 暮春二十八夜枕上有懷

    汪莘宋代〕茅檐環走兩金輪,二十九番楊柳春。回首半生無覓處,祗應留得見前身。
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 偈三首

    釋洪英宋代〕寶峰高士罕曾至,岩前雪壓枯松倒。嶺前嶺後野猿啼,一條古路清風掃。
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 括賀新涼

    林正大宋代〕環滁皆山也。望西南、蔚然深秀,者琅邪也。泉水潺潺峰路轉,上有醉翁亭也。亭、太守自名之也。試問醉翁何所
  • 送章升之料院自魚關還闕

    項安世宋代〕此別迢迢更莫言,向來一別已茫然。自從內使蘭亭歲,直到東坡赤壁年。吳下故人如見問,楚中狂士不須憐。欲知
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 朝中措

    陸游宋代〕咚咚儺鼓餞流年。燭焰動金船。彩燕難尋前夢,酥花空點春妍。文園謝病,蘭成久旅,回首悽然。明月梅山笛夜,
  • 紺碧

    張耒宋代〕紺碧遙空秋意生,深檐當午暑風清。老翁睡起支頤坐,初聽新蟬第一聲。
  • 江上

    陸游宋代〕禹會橋頭江渺然,隔江村店起孤煙。冷雲垂野雪方作,斷雁叫群人未眠。萬里漂流歸故國,一生蹭蹬付蒼天。暮年
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 偶見陳誠之一詩不勝欽嘆輒紀贈求其巨篇深愧

    晁說之宋代〕四明唐中葉,處士有陳深。書既殫萬象,詩想瑤華音。惜哉不並傳,裔孫自苦吟。豈易識此孫,海底珊瑚沉。邂逅
  • 過翻陽湖

    趙崇嶓宋代〕煙波三萬頃,著我木蘭船。望際疑無地,寰中別有天。長空孤鳥沒,四海一雲連。浩蕩平生意,南風正渺然。
  • 不寐十首

    方回宋代〕細字昏難讀,孤燈冷獨挑。黃虀余口味,白豆驗心苗。玉枕方春夢,金門正早期。先生唯默坐,窗外雨蕭蕭。
  • 生查子(登高詞)

    毛滂宋代〕鱸蟹正肥時,煙雨新涼日。露蕊鬱金黃,雲液蒲萄碧。此日古為佳,此醉君寧惜。高掛水精簾,盡放秋光入。
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 湖北驛中偶成

    馬祖常元代〕江田稻花露始零,浦中蓮子青復青。楚船祠龍來買酒,十幅蒲帆上洞庭。羅衣薰香錢滿篋,身是揚州販鹽客。明年
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 題廬阜官廳壁

    張耒宋代〕平生山水興,今夜宿東林。落日樓殿影,西風鍾梵音。雲橫山閣迥,雨過虎溪深。腳力猶堪在,他年當重尋。
  • 別故人

    柴望宋代〕便未成名也自歸,不應猿鶴更猜疑。冷看世事頻移局,懶與仙人共弈棋。南渡只今惟有酒,西興臨別是誰詩。行藏
    故都原文_故都的賞析_古詩文
  • 夏日遣興三首

    白玉蟾宋代〕素馨蘂點粉描筆,紅藕花開金鍍醉。乳燕新蟬相對語,詩人何日不亭台。
故都原文_故都的賞析_古詩文