紅林檎近(雙調·冬景)原文
高柳春才軟,凍梅寒更香。暮雪助清峭,玉塵散林塘。
那堪飄風遞冷,故遣度幕穿窗。
似欲料理新妝。
呵手弄絲簧。
冷落詞賦客,蕭索水雲鄉。
援毫授簡,風流猶憶東梁。
望虛檐徐轉,迥廊未掃,夜長莫惜空酒觴。
詩詞問答
問:紅林檎近(雙調·冬景)的作者是誰?答:周邦彥
問:紅林檎近(雙調·冬景)寫於哪個朝代?答:宋代
問:紅林檎近(雙調·冬景)是什麼體裁?答:詞
問:周邦彥的名句有哪些?答:周邦彥名句大全
譯文和注釋
譯文
春天的柳樹枝條開始變柔,冬天的梅花愈加芳香。夜幕中的雪讓梅花更加清冷峭厲,像玉般的雪散落在樹林中和池塘中。那迴旋的風也逐漸的變得寒冷,寒冷的風越過窗簾,穿透窗縫透著寒氣。想要整理新的妝容,呵暖雙手撥弄樂器。
漂泊的賦詞之人,蕭條、冷落的漂泊住所。揮動毛筆,書寫書簡,猶記得當年在粱園獻《汴京賦》被神宗擢為太學正的風流往事。看見雪花緩慢地迴旋飄於屋前檐下,迴廊積滿了積雪,在漫漫長夜不要錯過這美好的飲酒賞雪的機會。
注釋
紅林檎近:此調由周邦彥始創。陳本注“雙調”,無題。《花草粹編》作“冬雪”。
“高柳”句:謂春天柳樹枝條始變柔。
清峭(qiào):清冷峭厲。
玉塵:喻雪。林塘:樹林和池塘。
飄風:迴旋的風。遞冷:傳送寒氣。
度幕穿窗:越過簾帷,穿透窗縫。
“似欲”二句:化用歐陽修《訴衷情》詞:“清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。”料理:安排、整理。杜甫《江畔獨步尋花》詩:“詩酒尚堪驅使在,未須料理自頭人。”
絲簧:即弦管,泛指樂器。
詞賦客:指司馬相如,亦作者自指,作者曾獻《汴京賦》。故云。
蕭索:蕭條,冷落、雪花飄落狀。謝惠連《雪賦》:“其為狀也,散漫交錯,氛氳蕭索。”水雲鄉:水雲瀰漫處,多指隱者所居之處。此指作者所在的江南水鄉漂泊。
“援毫授簡”二句:謝惠連《雪賦》:“梁王游於兔園,置旨酒,命賓友,召鄒生延枚叟。相如末至。居客之右。俄而徽霰零,密雪下。王乃歌《北風》於衛詩,詠《南山》於周雅。授簡於司馬大夫曰:抽子秘思,聘子妍辭,侔色揣稱,為寡人賦之。”毫:指毛筆。簡:古人書寫用的狹長竹片。
“風流”句:此喻作者於元豐年間獻《汴京賦》,神宗擢為太學正,聲名一震耀海內。東梁:指粱園,一稱兔園。漢粱孝王劉武建,亦名“粱苑”。故址在今河南商丘東。
虛檐徐轉:形容雪花緩慢地迴旋飄於屋前檐下。
“迴廊”二句:謂積雪尚在,別錯過夜間飲酒賞雪的機會。酒觴(shāng):酒杯。
詩文賞析
據陳思《年譜》所考,該詞創作於元祐八年至紹聖二年(1093—1095)間。周邦彥被貶到溧水縣任縣令,初到貶地,周邦彥凝愁滿胸,怨懷難伸。在漫長寒冬里,周邦彥只能與寒梅為友患難與共,創作了該詞。
詩詞推薦
名句推薦
- 詩酒趁年華。蘇軾《望江南·超然台作》
- 猶憐慣去國,疑是夢還家。盧僎《歲晚還京台望城闕成口號先贈交親》
- 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
- 知君獨坐青軒下,此時結念同所懷。
- 弓開如秋月行天,箭去似流星落地羅貫中《三國演義·第十六回》
- 聞道黃龍戍,頻年不解兵。
- 煙蘿翠竹,欠羅袖、為倚天寒日暮。吳文英《絳都春·余往來清華池館六年賦詠屢矣感昔傷今益不堪懷乃復作此解》
- 孤雲將野鶴,豈向人間住。
- 事不至大,無以驚人。案不及眾,功之匪顯。來俊臣《羅織經·瓜蔓卷第十二》
- 戲馬台南山簇簇,山邊飲酒歌別曲。