湘中酬張十一功曹原文
休垂絕徼千行淚,共泛清湘一葉舟。今日嶺猿兼越鳥,可憐同聽不知愁。
詩詞問答
問:湘中酬張十一功曹的作者是誰?答:韓愈
問:湘中酬張十一功曹寫於哪個朝代?答:唐代
問:湘中酬張十一功曹是什麼體裁?答:七絕
問:韓愈的名句有哪些?答:韓愈名句大全
譯文和注釋
譯文
不必再因貶官南方而垂淚千行了,今天不是乘一葉扁舟沿為江北上了嗎?
嶺猿越鳥的鳴叫聲,本來會使北人聽了哀愁的,因為今日遇赦北歸又和好友同行,似乎猿鳥聲也變得可愛而使人忘掉憂愁了。
注釋
為:為水,發源於廣西壯族自省區靈川縣海洋山,東北流經湖南入洞庭湖。為中:指湖南郴州。張十一功曹:指張署,河間人,是韓愈的好友。十一:是兄弟間的排行。功曹:是州府功曹參軍的省稱,掌管官員考核以及文化教育衛生諸事宜。
絕徼:偏僻荒遠之地,此指廣東省和湖南省南部韓、張兩人貶官之所。絕,一作“越”。
一葉舟:船如一葉,極言其小。
嶺:五嶺,具體說法不一,通常指大庾、騎田、都龐、萌渚、越城五嶺。當時以嶺南為蠻荒之地。
可憐:這裡作可愛解。
詩文賞析
《湘中酬張十一功曹》是唐代文學家韓愈的作品,載於《全唐詩》卷三百四十三。作者和張署遭貶後同時遇赦,詩中有遇赦北移的愉快心情,雖也有對新任職務(江陵府參軍)的不滿,但總的說來,喜多於悲,心中有一種劫後餘生的感慨。
當初韓愈和張署二人同時遭貶,韓愈為陽山令,張署為臨武令,都在極為邊遠荒蠻的邊塞之地。前途的陰霾,環境的惡劣曾讓二人壯志頓消,感慨於仕途的浮沉不定和自己的遭遇而黯然泣下。此時忽逢大赦,得以脫離偏遠的蠻荒之所,於是詩人止住哭泣,“休垂絕徼千行淚”,和張署“共泛清湘一葉舟”,趕往江陵赴任。“今日嶺猿兼越鳥,可憐同聽不知愁。”猿啼鳥鳴本是哀音,是孤寂、愁苦的象徵,詩人在這裡卻故寫哀音而聞之不哀,反覺可愛,進一步將內心的喜悅表露出來。韓愈此為反話正說,令人覺得更有韻味。其用心不可謂不巧,其立意不可謂不絕。
全詩用湘江泛舟的樂趣來排解往昔的憂傷,用朋友情誼的溫暖來慰藉當前的苦悶,用語奇崛,筆力遒勁,體現了中唐以後的絕句注重煉意的特點。
詩詞推薦
名句推薦
- 小不忍,則亂大謀。孔子弟子《論語·衛靈公篇》
- 如夢,如夢,殘月落花煙重。李存勖《如夢令·曾宴桃源深洞》
- 採得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜。羅隱《蜂》
- 黃河曲里沙為岸,白馬津邊柳向城。
- 百王之無變,足以為道貫。一廢一起,應之以貫,理貫不亂。不知貫,不知應變。荀子《荀子·天論》
- 近淚無乾土,低空有斷雲。
- 女為君子儒,無為小人儒。孔子弟子《論語·雍也篇》
- 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
- 夜深靜臥百蟲絕,清月出嶺光入扉。
- 路上有飢人,家中有剩飯。佚名《增廣賢文·上集》