喀爾巴阡湖(3)
海蓮娜脫下粗布襯衫和粗呢子裙子,穿上了繡著星星的美麗衣裳,七個巫婆輪班侍候海蓮娜,用魔法使她忘記了祖國和她的父親。
七年過去了,海蓮娜生了七個孩子。
第八個年頭來到了,基克維克離開珊瑚宮到別處去了,又碰上每逢星期三侍候海蓮娜的那個名叫星期三的巫婆也病倒了。這一天,海蓮娜頭一次自己單獨呆在屋子裡。她便走上高塔,這個地方她還從來沒有上去過。她在珊瑚塔頂上看見了自己親愛的喀爾巴阡山。那裡有一股股黑煙正在向上冒,大火燃燒著…… 這時,正巧有幾隻天鵝從她身邊飛過。海蓮娜向這些天鵝大聲問:“喂!
天鵝啊,喀爾巴阡山的什麼地方著火了?”
天鵝圍著塔頂飛了幾圈兒,回答說:
“海蓮娜,那是你父親——司令官楊的屋子著火了。”
“是誰把我父親的屋子燒著的?”
天鵝回答:“海蓮娜,是你的丈夫,是你的丈夫,基克維克,他帶領他的軍隊放火燒毀了波蘭的村莊和城市,踏毀了波蘭的田地和菜園。”
海蓮娜又向天鵝打聽,她的父親司令官楊是不是還活在人間。但是這時候,巫婆星期三到塔頂上來了,她用一條花被單把海蓮娜蒙起來,把她領到塔下面的大房間裡來。
巫婆們都來了,坐在海蓮娜的周圍,勸她說:“海蓮娜,你忘了吧,忘了你的父親和你的家,忘了你的祖國!”
她們的魔咒失去了效力,海蓮娜無論如何忘不了。
當巫婆們睡著了的時候,她捉住一個機會又跑到珊瑚塔的塔頂上去。她從上向下望去,只見路上有一團團的白雲,田野上烏煙瘴氣的到處都是烏雲。
這時,有幾隻老鷹從她旁邊飛過,海蓮娜向它們問:“喂,鷹啊,鷹!
路上為什麼有白雲,田野上為什麼有烏雲?”
鷹齊聲回答:“田野上沒有烏雲浮過,路上也沒有白雲遮擋,那是揚起的灰塵……那是你父親率領的勇猛無故的軍隊揚起的灰塵。楊把可惡的基克維克的軍隊打敗了,帶領他的軍隊追到這裡來了!”
“喂,鷹啊,基克維克在哪裡呢?”
鷹齊聲回答:“你的大夫,基克維克把你和孩子都忘記了,他自己裝扮成一個老和尚,逃到山裡去了。”
這時海蓮娜看見基克維克正在山上的一條小路上逃哩。他走到兩個山崖中間,司令官楊帶領他的軍隊從後面趕到了。
基克維克回頭一看司令官——剛一看,基克維克馬上就變成了一塊岩石。
直到現在,那塊黑色的岩石還在那裡,直到現在,人們還把它叫做老和尚石。
海蓮娜呼喚著巫婆們:“快救救我的孩子!我父親騎馬殺到這裡來了!”
七個巫婆每人手裡抱一個孩於,從珊瑚宮裡逃出去了。
但是,司令官楊的詛咒追上了巫婆,她們和七個孩子一同變成七個湖泊。
海蓮娜仍舊穿著那件繡著星星的衣裳,雙膝跪在地上。
珊瑚宮的宮門開了,司令官楊騎著一匹白馬跑進宮來。他從馬上跳下來,跺了跺腳,珊瑚宮立刻變成了灰燼。
海蓮娜叫喊著:“爸爸,原諒我吧!我現在明白了:最可愛的是自由,最寶貴的是祖國。”
司令官回答:“晚啦,你明白得太晚啦,海蓮娜!現在不要再請求我原諒你,也別要求祖國原諒你,你在祖國面前是一個罪人。”
司令官騎上馬,又向前馳去。海蓮娜哭了一天。不斷地流著眼淚,到天上燒起晚霞的時候,她也變成了一個湖。
那深藍色的湖水很像海蓮娜那件繡著星星的衣裳。湖中的泉水潺潺地流出來。潺潺聲很像在唱歌。很像有一個女人的聲音在如怨如訴地細聲歌唱:
“我覺得最可愛的是自由,
我覺得最寶貴的是祖國。
為祖國我願獻出那
珊瑚造成的宮殿、
繡著星星的衣裳、
黃金鑄成的鞋……”
海蓮那這樣歌唱著。沒有人為她感到悲傷,因為,只要有人可憐這個祖國的叛徒,大風和風雪就把他從大地上颳走,把他刮到密林後面,刮到藍色高山的那一面去。
0