珊瑚礁的秘密(4)
他們把小船放回原處,扛著船槳朝隱沒在棕櫚樹林中的一所棚子走去,他們得把老約瑟的船槳放在那裡。走進棚子,他倆不由吃了一驚——裡面有一隻嶄新的小船和一大堆整齊而複雜的潛水裝備。甚至還有水下照明用的燈。安妮滿腹孤疑地說:“埃倫姑媽從沒有這種東西,而這兒又是她的私人海灘,這些東西是誰的呢?”馬克的臉也變得蒼白了,他說:“安妮,你說得對,看來這兒確實發生了一些討厭的事。” 兩人走出棚子,又吃了一驚,只見基爾默太太正氣呼呼地朝他們走來。
她斥責他倆不該到暗礁那邊去,又怒沖沖地把馬克趕走,然後叫安妮跟她回別墅去,說有重要的事告訴她。
在大廳里,基爾默太太按捺不住得意的心情,對安妮說:“你姑媽終於決定要賣珊瑚礁別墅了,律師明天上午9點鐘來參加簽字儀式,結束後你們就離開這兒,我已經在旅館給你們預訂了房間。”安妮強忍住淚水說:“不,姑媽是不願意賣掉這座別墅的,我要去看姑媽!”基爾默太太輕蔑地笑了笑說:“不幸的是,今天你姑媽身體特別不好,需要安靜。你得等明天你姑媽與律師辦完手續後才能見到她。”說完,她將通向姑媽房間的那道門鎖上,然後神氣活現地走了,安妮氣得半晌說不出話來。
安妮絕望了,不知該怎么辦才好。忽然她又想到了那個棚子,或許通過那些潛水用具能找到一點線索。她拔腿就跑。可她來到棚子前不由大失所望:一把沉甸甸的大鎖緊緊地鎖住了門。她正要往回走,忽然聽見不遠處有人在抽泣。她壯著膽子繞過去一看,原來是在機場看到的賣珊瑚的老約瑟,他捂著臉哭得很傷心。安妮同情地走上去,問他發生了什麼事。老約瑟告訴安妮,他的船被人砸爛了,他沒錢修船,再也撿不到珊瑚了。安妮明白了,肯定是因為上午她和馬克用他的船去了暗礁,這船才被人砸壞的。她安慰老人說:“別難過,你就會有船的。”說完,她飛快地跑回別墅,把本來準備買禮物的錢拿來,塞到老人手裡。老約瑟望著安妮,感激地說:“謝謝小姐,老約瑟也要給小姐一點東西,他不會忘記小姐的好處的。”安妮笑了,老人也笑了。安妮猛然想起棚子裡的新船,便問道:“老約瑟,棚子裡的新船和潛水用具,是誰放在那兒的?”老約瑟滿臉的笑容一下子全消失了。他膽怯地看看四周說:“他們只在夜裡來。”說完就像逃避災難似地躲進棕櫚樹林裡去了。安妮望著老人的背影,覺得唯一的辦法是等到天黑後,再來看看到底是怎么回事。
天黑了,安妮偷偷溜出屋子,埋伏在棚子附近的棕櫚樹林中。她等了個把鐘頭,仍然沒什麼動靜。正當她不耐煩時,傳來了腳步聲。這是兩個男人,其中一個就是那個戴猩紅緞帶的巴拿馬帽子的人。安妮緊緊貼著樹幹,離他們只有幾步遠。她看著他們打開棚子的門,把船和潛水用具拖到水邊。安妮激動得兩腿發抖,這夥人會不會是到暗礁那兒去找海盜的財寶?這時,海灘上又有一個人跑來,安妮一看,是基爾默太太,沒錯,是她!安妮聽見她在焦急地說:“我去看過了,她不在房裡。這小女孩知道的太多了,事情會敗在她身上的。” 安妮悄俏地朝前移著,以便聽清他們的談話,可剛邁出兒步,不料腳下一滑,竟臉朝下摔倒在沙灘上。基爾默太太叫了起來:“啊!她在那兒!抓住她!快!”安妮連滾帶爬站起來想跑,可一隻有力的大手抓住了她的肩膀,很快她的手腕被牢牢地綁住了。基爾默太太喊道:“我們要抓緊時間,輪船已經在發信號了。先把她關進棚子裡,回來再來收拾她。”他們把安妮推進黑乎乎的棚子裡,又在門上上了鎖。安妮費了好大的勁從地上爬了起來。現在她才恍然大悟,他們不是在找海盜的財寶,而是在幹著更可惡的勾當!安妮想,應該馬上叫人來幫忙,一分鐘也不能耽誤。她拚命地搓動著兩隻手腕,終於從繩子裡掙脫了出來,借著微弱的月光,她找到了一塊木頭,於是,她一手護著眼睛,一手用木頭猛砸窗上的玻璃。窗上出現了一個洞,她小心地鑽了出去,拚命地往別墅跑去。
0