字典網>> 故事大全>> 兒童故事>> 我也在幫忙(俄羅斯)(4)正文

我也在幫忙(俄羅斯)(4)


  “小朋友們,你們看見尼諾奇卡了嗎?”奶奶問那些玩得正歡的孩子們。
可誰都沒聽見。
  這時一個頭髮蓬鬆,滿臉通紅的男孩子瓦夏從奶奶面前跑過。奶奶叫住他,問道:
  “瓦夏,你看見尼諾奇卡了嗎?”
  “她不在這裡。”
  “怎么,她不在這兒?”奶奶覺得很奇怪,“她都出來一個多鐘頭了。”
  “奶奶,我們在這兒玩了好半天了,沒有看見她。”一個叫斯維特蘭娜的女孩說,然後她對大家喊了一句,“小朋友們,尼諾奇卡不見了!”
  大家立刻停止了遊戲,圍攏過來。
  “她會不會到街上去了?”瓦夏說。
  幾個小孩跑到街上,馬上又回來說:
  “街上沒有她。”
  不知誰說了一句:“她會不會到鄰居家玩去了?老奶奶,您去問問鄰居。”
  奶奶到鄰居家挨門挨戶地問,一群孩子像尾巴似的跟在她後面。他們跑遍了板棚、閣樓,連地下室都去了,可哪兒都沒有找到尼諾奇卡。奶奶一邊找一邊嘮叨。
  “好哇,你這個尼諾奇卡!你別讓我抓住,不然我會給你點兒厲害瞧瞧,看你以後還嚇唬不嚇唬奶奶了!”
  “她會不會到別的院子裡去玩?”小朋友們說,“走,咱們到每個院子去找找!奶奶,您就不要去了。我們一找到,馬上就來見您。您回家歇著去吧!”
  “哪兒還有心思歇著呀!”
  老奶奶嘆了口氣,耷拉著腦袋回到家。鄰居們馬上來問:“尼諾奇卡找到了嗎?”
  “沒有。”
  “您到民警局再找找看,說不定她在那兒。”
  “對呀!”老奶奶說,“我怎么還呆在這兒傻等呢  她走到大門口,碰見了那些孩子們。
  “奶奶,附近的院子我們都找過了,現在再去街那邊找找,您別著急,會找到的。”
  “你們去吧,親愛的!謝謝你們!唉,我這個老太婆真蠢,怎么就沒留神呢?咳,快點找到我的小尼諾奇卡吧,我不會罵你的。”
  她在街上一邊走一邊張望,好不容易才走到民警局。她問值班民警:
  “同志,我的孫女在不在你們這兒?我找不到她了。”
  “今天我們沒有收到走失的孩子。”民警說,“不過您別著急,我們能找到您的孫女。”
  他扶老奶奶坐到椅子上,然後打開桌子上厚厚的記錄本問:
  “您的孫女幾歲了?叫什麼名字?住在哪兒?”
  他除了記下尼諾奇卡的姓名以外,還寫上她穿著淺藍色連衣裙和繡著紅兔的白圍裙,因為這樣找起來就容易多了。他又記下家裡的電話號碼,對老奶奶說:
  “好了,您先回去,別著急,說不定你的尼諾奇卡正在家裡等著您呢。
如果她還沒有回來,我們立刻就去找。”
  老奶奶心裡多少有點踏實了。可在回家的路上,她越來越感到不安。
  在院子門口她站住了。瓦夏跑過來。他的臉上掛滿了亮晶晶的汗珠。
  “尼諾奇卡的媽媽回來了。”他有些驚慌他說。
  “尼諾奇卡呢?”
  “還沒有找到。”
  奶奶靠在門上,兩腿直發軟。她不知道如何對尼諾奇卡的媽媽說這件事。
她剛想問瓦夏,忽然看見人行道上急急忙忙地走來兩個男孩子,他們中間有一個小女孩。兩個男孩手領著她,邁著細碎的步子,她卻踡著腿讓他們抬著,高興得又笑又叫。男孩子們也跟著笑。當他們走近的時候,奶奶忽然看見,女孩子淺藍色連衣裙的外面,繫著一條繡著紅兔的白圍裙。
我也在幫忙(俄羅斯)(4)0

精彩推薦:

  • 大地母親和三個懶漢(南美)
  • 白鵝(俄羅斯)
  • 自由的心靈(法國)
  • 猴子蓋房(南美)
  • 亞馬遜和亞馬遜河(南美)
  • 膠鞋和冰淇淋(俄羅斯)
  • 南星座和水面銀花(南美)
  • 蜂鳥吹的笛子為什麼調子悲傷(南美)
  • 維泰利斯先生的雜耍班(法國)
  • 印第安流浪漢搬來了秋天(南美)