老鹿王(2)
然而,它畢竟老了,這場惡鬥會耗盡它最後一把力氣,它將再也沒有力量去對付老狼了。
想到這裡,老鹿王冷靜下來。這時,傑米瞪著血紅的眼睛,惡狠狠地向它衝來。就在傑米的八叉大角即將和鹿王琥珀色鹿角相撞的一瞬間,鹿王突然掉轉頭,向後面逃避開了。
整個鹿群呦呦鳴叫,老鹿王哈克害怕了,它逃跑了,鹿群開始向新鹿王傑米歡呼。
哈克極其痛苦地度過了七天。
它丟失了王位,丟失了鹿群對它的敬重,它的地位發生了由天上落到地上的大轉變。每當鹿群找到一片新草地,只有等所有的鹿都吃完了嫩草,才輪到它啃一點枯黃的草根;每次飲水,只有當別的鹿喝飽了,它才能享受幾口早被鹿群踏成泥漿湯的臭水,走路時,它只能走在隊伍最後頭,那是最危險,最容易遭野獸襲擊的位置,睡覺也只能睡在鹿群最外圍,任憑寒風夜霧吹刮在身上。最不堪忍受的是自己的愛妻又投進了傑米的懷抱,成為新鹿王的嬌妻。
哈克的心在流血……為了解除鹿群的生存危機,自己放棄了榮華富貴,含辱蒙羞,不就是為了殺死老狼嗎?可誰又能理解它的一片苦心呢?連最心愛的艾莉都背叛了它。
哈克突然覺得自己錯了,它是天底下最可憐的傻瓜和笨蛋!它要還擊,它要奪回王位!哈克將磨得無比鋒利的琥珀色鹿角對準傑米的眼睛,一步步朝它逼近。
它要挑瞎傑米的眼睛,重新登上王位,它完全有把握成功。
可是,它的心突然一陣刀割般的痛楚。它仿佛看見已葬身狼腹的母鹿安娜哀怨的眼睛。為了虛榮的王位,為了輕佻的艾莉,難道能放棄自己的理想,眼睜睜看著整個鹿群毀滅?不,不不——就在琥珀色的鋒利鹿角快刺到傑米眼瞼時,哈克再一次臨陣退縮了。它扭轉身向後逃,它的屁股被傑米的八叉大角挑破了,鮮血直流。哈克再一次忍住了。
它等待著老狼的出現。
第八天,老狼又來了。
鹿群開始驚慌逃命,傑米跑得最快。哈克沒有逃,它仁立在草地上,迎面對著老狼。哈克放棄了王位,忍受了屈辱,等的就是今天的較量。
老狼齜牙咧嘴朝哈克逼近。
哈克望著尚未逃遠的鹿群,撇開四蹄朝一條山谷逃去。它想把老狼引進山谷、遠離鹿群,它可以悄悄地幹掉老狼。一旦自己身亡,而鹿群也可以在茫無天際的草原上,跑得更遠一些。
這是一條死路,進了山谷,三面都是絕壁,無處可以逃生。背山一戰,只能激起自己的勇氣。哈克很滿意自己的選擇。
老狼並不理解哈克的意圖,它緊追不捨。當哈克逃進山谷停下來時,老狼張牙舞爪,向哈克撲來。
哈克竭力躲避著,它用鋒利的鹿角阻擋著老狼兇狠的進攻。哈克畢竟老了,動作有些笨拙,它防著左翼,老狼已經撲到右側。它剛顧著前面,老狼已躥到它身後。它不但一次也沒用鹿角刺中老狼,應而背脊、脖部和後肢都被老狼的爪子撕開十幾條血痕。它只能左右搖晃著角架、護住脖子,不讓老狼咬著致命的喉管。
突然,老狼長嚎一聲,縱身一躍,撲到哈克背上,爪子像鐵釘似的釘進鹿皮和肌膚。哈克拚命地跳躍顛簸,它想把老狼從背上顛下來。猛地,它的臀部一陣劇疼,鹿皮被狼牙咬破。肌肉正被狼牙咀嚼,碧綠的草地上灑下一串鮮血。哈克發瘋般地狂蹦亂跳,可是沒用,老狼的牙已經啃到了它的後腿骨,發出嘎嘎的響聲。
0