當代需人才正望著峋嶁峰七十二般雲氣 自家定功課莫等他清涼寺一百八下鐘聲

書院

對聯全文

上聯:當代需人才正望著峋嶁峰七十二般雲氣
下聯:自家定功課莫等他清涼寺一百八下鐘聲

對聯備註:

(吳獬題湖南研經書院,位於衡山,創建於清光緒年間)

參考注釋

當代

[the present age; the contemporary era;in an epoch] 目前這個時代

人才

(1) [talent]∶在某一方面有才能或本事的人

爭奪高科技人才

(2) [beautiful]∶指美麗的容貌

頗有幾分人才

(3) 也作“人材”

十二

古以為天地陰陽五行之成數。亦用以表示數量多。《史記·封禪書》:“古者封 泰山 禪 梁父 者七十二家,而 夷吾 所記者十有二焉。”《玉台新詠·古樂府詩<相逢狹路間>》:“入門時左顧,但見雙鴛鴦。鴛鴦七十二,羅列成行。” 唐 李白 《梁甫吟》:“東下 齊 城七十二,指揮 楚 漢 如旋蓬。” 清 魏源 《三湘棹歌·蒸湘》:“水復山重行未盡,壓來七十二峰影。”

雲氣

[cloudy obscured haze] 稀薄遊動的雲

自家

[oneself] 〈方〉∶自己

功課

(1) [schoolwork;lesson;study]∶學生的課業

(2) [homework]∶家庭作業

做功課

清涼

[cool and refreshing] 涼而使人清爽

清涼的夜風吹拂著

一百八

佛教習用之數。佛教認為人生之煩惱凡一百零八種,為去除煩惱,故貫珠一百八顆,念佛一百八遍,叩鐘一百八下等。 唐 李商隱 《安平公》詩:“一百八句在貝葉,三十三天長雨花。” 清 龔自珍 《己亥雜詩》之一九六:“一十三度谿花紅,一百八下西谿鐘。”

注釋是字典網系統生成,僅供參考!