糟蒸
拼音:zāo zhēng韓文翻譯
[동사] 술지게미로 맛을 내어 찌다.相關詞條
- 糟錢(兒) [명사](1) 더러운 돈. 부정한 방법으로 번 돈. (
- 糟死 [동] 죽음을 당하다.身邊有好友,我糟死而無憾! - 곁에
- 糟毀 [동사](1) 부수다. 다치다. 손상하다. 「別糟毀東西
- 糟心 [이합동사] (상황이 좋지 못해서) 속상하다.他遇到一件
- 糟銷 [동] 1. 돈(재산)을 마구 쓰다. 재물을 낭비하다.
- 糟油 [명사] 찹쌀로 만든 술에 정향(丁香)·감초·표고·회향
- 糟透 [동] (걷잡을 수 없을 정도로) 엉망진창이 되다.糟透
- 糟糠之妻 〔성어〕 조강지처(糟糠之妻). [지게미와 쌀겨로 끼니를
- 糟蠻子 ☞[糟豆腐(2)]
- 糟老頭子 [명] 늙은이.我真不知道自己怎么喜歡上這個糟老頭子的。 -