一衣帶水
拼音:yī yī dài shuǐ韓文翻譯
【성어】 한 줄기의 띠처럼 좁은 냇물이나 강물; 매우 가까운 거리에 있어서 왕래가 편리함을 형용. 「相隔一衣帶水; 좁은 강물을 사이에 두다」 「一衣帶水的鄰邦; 한 줄기의 띠처럼 좁은 강을 끼고 있는 인접국」 →[一水之隔]
一衣帶水漢語解釋:
一衣帶水的意思 原指像衣帶那樣窄的河流。後用以
形容雖有
江河湖海相隔,但仍像隔一衣帶,極其相近詳細解釋《南史·陳紀下》:“ 隋文帝 謂僕射 高熲 曰:‘我為百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?’”“一衣帶水”謂象一條衣
猜你喜歡: