陶淵明《飲酒》原文及翻譯

原文:

結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾,心遠地自偏。 
採菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辯已忘言。

譯文/翻譯:

我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。 
要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。 
東牆下採擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。
暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒迴翔遠山的懷抱
南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達內中深奧!

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

陶淵明《飲酒》原文及翻譯0
陶淵明《飲酒》原文及翻譯