《記游白水岩》原文及翻譯
蘇軾
原文:
紹聖元年十二月十二日,與幼子過游白水山佛跡院。浴於湯池,熱甚,其源殆可以熟物。循山而東,少北,有懸水百仞,山ba6*九折,折處輒為潭。深者縋石五丈,不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水涯有巨人跡數十,所謂佛跡也。
暮歸,倒行,觀山燒壯甚。俯仰度數谷。至江,山月出,擊汰中流,掬弄珠璧。到家,二鼓矣。復與過飲酒,食餘甘①,煮菜,顧影頹然,不復能寐。書以付過。東坡翁。
(節選自蘇軾《記游白水岩》)
譯文/翻譯:
紹聖元年十月十二日,我與小兒子蘇過游白水佛跡院,在溫泉中沐浴,水很熱,它的源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有ba6*九個彎道,每個彎道處就有潭。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。在半山腰有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀。或彎腰或抬頭看這些山谷。到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著像碧玉般的水。回到家已是二更時分,我與蘇過再次飲酒。吃著橄欖菜,回頭看自己的影子,有種蕭索感,就再也睡不著了。寫下這些文字交給過兒,東坡記。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“韋祐,字法保,京兆山北人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-03 12:44:25
“褚無量,字弘度,杭州鹽官人”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-20 09:48:44
善呼者文言文閱讀練習
2023-05-13 16:25:01
《農桑輯要果實梅杏》文言文
2023-01-08 22:10:34
國中語文文言文知識點歸納之重要語句翻譯
2023-04-11 19:23:17
《北史·酈道元傳》原文及翻譯
2023-03-13 03:29:48
二翁登泰山的原文與翻譯
2022-09-10 16:39:50
《勾踐滅吳》原文翻譯
2023-03-27 13:52:52
七年級上冊文言文原文及翻譯
2022-12-29 07:26:28
《明史·蕭近高傳》原文及翻譯
2023-01-12 18:02:00
《荔枝圖序》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-05 11:08:00
“李孝壽,字景山,李及之子”閱讀答案解析及句子翻譯
2022-07-22 00:55:54
“王復,字如錫,昌邑人”閱讀答案解析及翻譯
2022-10-05 02:41:23
孔雀東南飛高中文言文知識歸納
2023-05-09 21:45:09
報任安書文言文的原文和翻譯
2022-08-16 22:17:13
《呂相絕秦》文言文鑑賞
2022-07-12 05:11:44
郭隗先生日文言文翻譯
2022-07-05 01:08:16
《遼史·耶律儼傳》原文及翻譯
2021-11-14 14:12:10
《姚燧傳》“姚燧,字端甫,父格”閱讀答案及翻譯
2022-08-18 06:12:10
送東陽馬生序和清朝藝苑的文言文練習以及答案
2023-03-05 16:28:00