《春江花月夜》原文及翻譯
原文:
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
灩灩隨波千萬里,何處春江無月明!
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月河年初照人?
人生代代無窮已,江月年年只相似;
不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,春楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡台。
玉戶簾中卷不去,擣衣砧上拂還來。
譯文/翻譯:
春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什麼地方的春江沒有明亮的月光。
江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。
月光象白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。
江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。
江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?
人生一代代地天窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
不知江上的月亮照耀著什麼人,只見長江不斷地輸送著流水。
遊子象一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?
可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝檯。
美好的閨房中的門帘卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
最國小六年級語文下冊文言文課後知識點
2023-04-19 19:21:48
《梁書·張充傳》原文及翻譯
2023-01-15 17:12:26
“何易於嘗為益昌令。縣距刺史治所四十里”閱讀答案及翻譯
2022-11-08 20:54:53
文言文練習題:花捧閣記
2022-05-19 09:07:21
大道之行也文言文譯文及注釋
2022-12-17 21:28:03
《後漢書·班梁列傳》原文及翻譯
2023-03-02 22:28:08
宋史文言文練習
2023-05-29 09:06:18
《新唐書·魏元忠傳》原文及翻譯
2023-07-29 04:55:57
高考文言文複習衝刺策略
2023-05-10 00:00:05
師老馬與蟻的語文文言文閱讀題及答案
2022-12-04 18:28:49
《後漢書·杜林傳》原文及翻譯
2023-07-17 02:08:27
劉基《賣柑者言》閱讀答案及原文翻譯賞析
2022-10-06 00:15:34
《蕭何傳》“陳豨反,上自將,至邯鄲”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-20 01:33:25
高考語文文言文答題技巧及注意事項
2022-08-16 02:43:52
中考文言文模擬訓練
2022-07-04 06:24:11
文言文閱讀理解練習附答案
2022-05-03 12:20:45
高考語文複習必修五讀本文言文參考翻譯
2022-07-12 00:40:40
《易傳彖傳上豫》 文言文翻譯
2022-10-27 00:00:31
“陳登雲,字從龍,唐山人”閱讀答案及翻譯
2023-05-27 02:12:04
蘇軾《賈誼論》與《漢書·賈誼傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-23 01:33:37