陸績懷橘文言文原文及翻譯
陸績懷橘文言文原文及翻譯
陸績懷橘文言文
陸績,三國時吳人也。官至太守,精於天文、曆法。績年六,於九江見袁術(當時的大豪強)。術令人出橘食之。績懷(裝到懷裡)三枚臨行拜辭術而橘墜地。術笑曰:“陸郎作客而懷橘,何為耶?”績跪對曰:“是橘甘,欲懷而遺(送)母。”術曰:“陸郎幼而知孝,大必成才。”術奇之,後常稱說。
陸績懷橘文言文翻譯
陸績是三國時期的吳國人。他的父親陸康,曾經擔任過廬江太守,和袁術關係很好。又精通天文和曆法。陸績六歲時,到九江去拜見袁術。袁術命令下人拿出許多橘子來給陸績吃。陸績把三個橘子藏在了胸懷,等到告別的時候,跪著向袁術拜謝。不料這三個橘子從袖子裡滾落到地上。
袁術笑著說:“陸績,你來別人家做客,竟暗地裡藏了主人的橘子,這是為什麼呢?”陸績跪在地上,回答道:“這橘子很甜,我想起帶幾隻橘子回去給母親吃。”袁術說:“陸郎你那么小就知道要孝敬父母,長大後必定是人才。”袁術認為陸績十分與眾不同,後來經常向別人稱讚陸績懷桔的'美德。感情到了至真的地方,便不拘小節了,更何況是六歲的陸績,一個橘子還不忘帶給母親,這真是千古佳文.現在有人在席間在懷裡藏果,想逗弄小孩。同樣藏到懷裡回去,何不把愛子之心變為愛父母之心呢。奇才陸績,可以作為典範。
注釋:
九江:古地名,今江西九江市
令:讓,命令。
出:拿出,取出。
辭:告別 墜:掉下。
對:回答。
是:這是
甘:甜。 遺:送。
奇:認為……不同。
之:對。
於:在
太守:州郡的長官
懷:懷裡
臨:在
行:走
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
陳蕃願掃除天下文言文及譯文
2023-03-26 13:46:17
陳情表文言文
2022-08-20 10:49:45
《資治通鑑·晉紀·晉紀二十一》文言文
2023-04-27 01:27:30
共工怒觸不周山文言文賞析
2023-05-11 20:19:51
“甘文焜,字炳如,漢軍正藍旗人”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-22 12:16:04
畫皮文言文閱讀翻譯
2022-10-18 20:08:44
《百家姓.湯》文言文的歷史來源
2022-05-14 07:03:34
《荊溪集》序原文及翻譯
2022-12-03 15:35:37
“鄭覃,鄭州滎澤人,故相珣瑜之子”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-05 17:21:11
如何正確學習文言文
2023-04-11 16:59:43
《鴻門宴》原文及翻譯
2023-04-04 10:40:38
陳壽《華佗治病》閱讀答案附原文翻譯
2023-03-30 12:32:07
蘇軾《東欄梨花》原文及翻譯
2022-04-26 06:50:14
小升初文言文備考攻略盤點
2022-07-31 08:36:46
《張明善譏張士德》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-02 15:24:42
畫蛇添足文言文原文及賞析
2022-12-11 20:22:40
《後漢書·種暠傳》原文及翻譯
2023-06-12 20:04:11
“公諱奎,字宿藝,姓薛氏,絳州正平人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-20 08:13:44
語文文言文閱讀試題:晏子為齊相附答案
2023-02-09 22:34:01
高考語文文言文中常見的古今異義詞列舉
2022-06-22 15:13:23