拔苗助長文言文原文及翻譯
拔苗助長文言文原文及翻譯
揠苗助長是一個成語,意思是比喻為急於求成,反而壞了事。下面是小編收集整理的拔苗助長文言文翻譯,歡迎閱讀參考~
《揠苗助長》文言文原文
宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。
天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以為無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長者,揠苗者也;非徒(15)無益(16),而又害之。
字詞翻譯
1、閔(mǐn)——同“憫”,擔心,憂慮。
2、長(zhǎng)——生長,成長。
3、揠(yà)——拔。
4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的樣子。
5、謂:對…說
6、其人——他家裡的人。
7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義
8、予——我,第一人稱代詞.
9、趨——快步走。
10、往——去,到..去。
11、槁(gǎo)——草木乾枯,枯萎。
12、之:取消句子獨立性,無實義,不譯
13、寡:少
14、耘苗:給苗鋤草
15、非徒——非但。徒,只是。
16、益:好處。
《揠苗助長》文言文翻譯
有個宋國人擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我幫助禾苗長高了!”他兒子聽說後急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。
天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為(無論怎么做都對禾苗長大)沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個揠苗助長的人,不但(對禾苗的成長)沒有好處,反而害了它。
《揠苗助長》的啟示
1、客觀事物的發展自有它的'規律,純靠良好的願望和熱情是不夠的,很可能效果還與主觀願望相反。揠苗助長這一寓言還告知一具體道理:欲速則不達。
2、《揠苗助長》這則寓言,也可以試用在現在的教育上。“天下之不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也;非徒無益,而又害之”,如果將“孩童”視作“禾苗”,那么那些“不耘苗者”“揠苗者”又在哪裡呢?
揠苗助長閱讀答案
1.天下之不助苗長者寡矣
【答】寡:少
2.以為無益而舍之者
【答】舍:不去管
3.匪徒無益
【答】益:益處,好處。
4.下列句子中加點的“之”字與其他三項用法不同的一項是:
A.閔其苗之不長 B.其子趨而往視之 C.助之長者,揠苗者也 D.非徒無益,而又害之
【答】A 助詞 其它代詞
5.助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之:一廂情願地去幫助莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊稼!
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。