定遠弓手文言文翻譯
定遠弓手文言文翻譯
文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。以下是小編整理的關於定遠弓手文言文翻譯,歡迎閱讀參考。
【原文】
濠州定遠縣一弓手善用矛。有一偷亦精此技,每欲與決生死。一日,弓手因事至村,值偷適在市飲,勢不可避,遂曳矛而斗。觀者如堵。久之,各未能進,弓手忽謂偷曰:“尉至矣,我與你皆健者,汝敢與我尉前決生死乎?”偷曰:“諾。”弓手應聲刺之而斃,蓋乘其隙也。
又有人曾遇強寇,斗方接刃,寇先含水滿口,忽噀其面,其人愕然,刃已揕胸。後有一壯士復與寇遇,已先知噀水之事,寇復用之,反為所刺。
【譯文】
濠州定遠縣有一名弓箭手善於用矛,有一個小偷兒也是個使用矛的`好手,兩個人一直都想找個機會決出勝負。一天,弓箭手有事到村中,正好遇到這個小偷兒在集市喝酒,兩個人相見後形勢無法避讓,於是各自拿矛決鬥,圍觀的人形成了一堵人牆。兩個人纏鬥了很長時間,卻一直不能分出勝負。弓箭手突然對小偷兒說:“縣尉來了,我和你都是勇健之人,你敢和我在縣尉面前決一生死嗎?”小偷兒說:“好啊!”弓箭手卻應聲刺向小偷兒,小偷兒應聲倒地斃命。
又有一人曾經遇到了強盜,兩人揮刀打鬥的時候,沒想到強盜含了一口水,吐向那個人的臉上,那人正在為強盜的舉動驚愕不已之時,胸前已經中了一刀。後來有位壯士又遇到了這個強盜,由於已經聽說吐水的事,強盜重施故伎時,反被壯士刺殺。
【注釋】
①噀:噴。
②揕:刺入。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
曹操《讓縣自明本志令》原文及翻譯
2022-12-27 06:52:03
《梁書·蕭偉傳》原文及翻譯
2022-10-19 23:56:25
隨何難漢高祖文言文練習題及答案
2022-07-12 05:50:09
中考語文文言文重點字詞:《茅屋為秋風所破歌》
2023-02-13 01:54:55
《蟲鳥之智》原文及翻譯
2022-04-20 12:32:16
《答客難》的文言文翻譯
2022-12-14 09:57:49
張大復《別水仙花說》原文及翻譯
2021-09-16 17:39:37
描寫秋天的古詩詞集錦鑑賞
2022-07-12 06:14:02
高中語文文言文知識點莊暴見孟子
2023-01-25 14:14:51
《序洛詩》原文及翻譯
2022-04-24 06:03:19
文言文閱讀常考詞類與句型
2022-08-31 14:08:06
《 新都縣八陣圖記》文言文閱讀及答案
2022-05-26 11:32:20
薛瑄《河崖之蛇》原文翻譯
2023-03-27 07:50:53
“李陵字少卿,拜為騎都尉”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-29 18:39:13
“司馬楚之,字德秀,晉宣帝弟太常馗八世孫”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-01-04 16:21:39
文言文先生姓朱諱筠字竹君閱讀理解
2023-05-04 04:50:05
與高司諫書文言文
2022-12-31 14:04:04
中考語文文言文《論語·學而篇》
2022-08-28 19:03:15
高中文言文虛詞所的用法
2022-10-16 16:26:37
“崔郾,字廣略,姿儀偉秀,人望而慕之”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-06 10:03:42