沈括造弓文言文翻譯

沈括造弓文言文翻譯

沈括(1031—1095),字存中,浙江錢塘(今杭州市)人。北宋天聖九年,出生於一個下[2]層官吏的家庭,家境並不富裕,沈括常自謂“出自寒門”。下面是小編整理的沈括造弓文言文翻譯,希望對你有所幫助!

原文

予伯兄善射,自能為弓。其弓有六善:一者性體少而勁,二者和而有力,三者久射力不屈,四者寒暑力一,五者弦聲清實,六者一張便正。凡弓性體少則易張而壽,但患其不勁。欲其勁者,妙在治筋。凡筋生長一尺,乾則減半,以膠湯濡而梳之,復長一尺,然後用,則筋力已盡,無復伸弛。又揉其材令仰,然後傅角與筋。此兩法所以為筋也。凡弓節短則和而虛(虛謂挽過吻則無力),節長則健而柱。(柱謂挽過吻則木強而不來。節謂把梢裨木,長則柱,短則虛)。節若得中則和而有力,仍弦聲清實。凡弓初射與天寒,則勁強而難挽;射久、天暑,則弱而不勝矢。此膠之為病也。凡膠欲薄而筋力盡,強弱任筋而不任膠,此所以射久力不屈、寒暑力一也。弓所以為正者,材也。相材之法視其理,其理不因矯揉而直中繩,則張而不跛。此弓人之所當知也。

譯文

我大哥擅長射箭,自己也能夠造弓。他造的弓有六個優點:第一,弓體輕巧而強勁;第二,開弓容易而有力;第三,多次發射,弓力不減弱;第四,天寒暑熱,弓力始終一致;第五,射箭時弦聲清脆、堅實;第六,開弓時弓體正,不偏斜。

一般說來,弓體輕巧就容易拉開而且壽命長,只是怕弓力不強勁。要想弓力剛勁,關鍵在於整治筋。大凡生筋長一尺,幹了就縮短一半,用膠液浸泡而後梳理直,又恢復到一尺,然後再使用,那么筋力就已經漲到了盡頭,不會再伸長鬆弛了。又揉製做弓的木材,使它向開弓相反的方向仰曲,然後在上面黏結上角和筋。這是整治筋的兩個方法。

大凡弓的把手短,那么開弓就容易,但彈力小(這是說拉開弓弦超過射箭人的嘴唇部位,但是缺乏彈力)。弓的把手長,那么弓就硬,但很難拉開(這是指將弓拉開超過射箭人的嘴唇部位,但是弓臂木材很強硬而不順勢彎曲。弓節是指弓臂上安裝的襯木,弓的.把手長就很難開弓,把手短就缺少彈力)。弓節如果長短適中,那么開弓就容易而又有力,而且弦聲清脆質實。

凡是弓剛開始使用或是在天冷的時候,弓就很強勁而難以拉開,使用久了和在天熱的時候,弓力就弱,箭也射不遠。這是膠造成的弊病。大凡膠要塗得薄而筋力要漲盡,弓力的強弱依靠筋而不依靠膠。這是弓久射而力量不減弱、寒暑變化而弓力始終一致的原因。

弓體端正而不歪斜是由木材決定的。選擇木材的方法是看它的紋理,它的紋理不經過矯正揉制而原來就是直的,那么開弓就不會歪斜。這些道理是制弓的人應當知道的。

鑑賞

弓在我國歷史上長期作為主要的遠射兵器,古人極為重視弓的製作,積累了一套完整的造弓理論。沈括從材料和工藝方面評價弓的“六善”,對此作出了精闢的論述。  材料的選擇上,制弓的材料需要“性體少而勁”,即要求材料質量輕而強度高。在現代材料力學中,這是一個應當優先考慮的原則。

製作工藝方面,沈括強調角筋、乾材的整治。角筋要用膠液多次浸泡,使它“無復伸弛”,不再產生殘餘變形;乾材則需要反覆揉制,使其承受反方向的作用力。這一過程也就是對材料施加預應力作用,讓它們產生抗拉力,符合現代結構力學原理的。

沈括所概括的制弓經驗幾乎每一條都蘊含著深刻的科學道理,為後代的兵器製造提供了理論上的依據。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

沈括造弓文言文翻譯0
沈括造弓文言文翻譯