“吾鄉呂徽之先生,博學能詩文”閱讀答案解析及翻譯
吾鄉呂徽之先生,博學能詩文,問無不知者,而常逃①其名,耕漁以自給。一日,攜幣詣富家易谷種,值大雪,立門下,人弗之顧。徐至庭前,聞東閣中眾人作詠雪詩,一人苦吟弗就,先生不覺失笑。閣中諸貴遊子弟輩聞得,遣左右詰②之。先生初不言,眾愈疑,親自出,見先生露頂短褐,布襪草屨,輒侮之,詢其見笑之由。先生不得已,乃吟誦詩句,眾始嘆伏,邀先生入坐。先生曰:“我如此形狀,安可廁諸君子間?”問其姓字,亦不答,皆驚訝曰:“嘗聞呂處士名,欲一見而不能,先生豈其人邪?”曰:“我農家,安知呂處士為何如人?”遺之谷。怒曰:“我豈取不義之財?”必易之。刺船④而去,遣人遙尾其後。路甚僻遠,識其所而返。雪晴⑤,往訪焉,惟草屋一間,家徒四壁。忽米桶中有人,乃先生妻也。因天寒,故坐其中。試問徽之先生何在,答曰:“在溪上捕魚。”始知⑥真為先生矣。
【注釋】
①逃:逃避,躲避。②詰:詰責。責問。③露頂:指光頭。④刺船:撐船。⑤晴:停止。⑥始知:才知道。
6.下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(2分)
A.詣富家易谷種 易:交換,買
B.值大雪 值:恰逢,遇到
C.遺之谷 遺:丟失
D.我豈取不義之財豈:難道,怎么
7.下列句子中,“乃”的意義和用法與例句相同的一項是( )(2分)
例句:乃吟誦詩句
A.以衾擁覆,久而乃和(《送東陽馬生序(節選)》)
B.當立者乃公子扶蘇 (《陳涉世家》)
C.乃不知有漢 (《桃花源記》)
D.乃重修岳陽樓 (《岳陽樓記》)
8.下列句子中,與“人弗之顧”句式相同的一項是 ( )(2分)
A.相與步於中庭 (《記承天寺夜遊》)
B.與坐談(《鄒忌諷齊王納諫》)
C.南陽劉子驥,高尚士也 (《桃花源記》)
D.戰於長勺 (《曹劌論戰》)
9.對原文有關內容的理解和分析,下列表述不正確的一項是 ( )(2分)
A.我的同鄉呂徽之先生,他博學多才,能詩善文,問他問題,沒有不知道的。
B.一天,正逢大雪之際,呂徽之出門去富人家買谷種,他一直默默地站在門口,是因為他很高傲,期望有人能夠主動與他說話。
C.眾多富家子弟嘲笑呂徽之是因為他穿光著頭穿著粗布短衣,腳穿布襪草鞋。
D.據文章所述,可以看出呂徽之是一位博學多才、安貧樂道、品質高潔的人。
10.將下面的句子翻譯成現代漢語。(4分)
(1)值大雪,立門下,人弗之顧。(2分)
(2)我如此形狀,安可廁諸君子間?(2分)
參考答案
6.解析:遺:贈送
答案:C (評分:本題2分)
7.考查點:虛詞的意義及用法
解析:題乾中的“乃”為“才”的意思。A項中的“乃”也為“才”的意思,與例句相同;B項中的“乃”為判斷動詞,可譯為“是”;C項中的“乃”為“竟然”的意思;D項中的“乃”為“於是,就”的意思。故選A項。
答案:A(評分:本題2分)
8.考查點:文言文句式
解析:題乾中“人弗之顧”為賓語前置句,正常語序為“人弗顧之”。A項“相與步於中庭”為介賓短語後置句,正常語序為“相與於中庭步”;B項“與坐談”為省略句,省略主語“鄒忌”與賓語“之”;C項“……也”,判斷句的標誌;D項“戰於長勺”正常語序為“於長勺戰”,為賓語前置句,與例句相同。
答案:D(評分:本題2分。)
9.考查點:文言文文意的掌握
解析:呂徽之一直站在門口,並不是因為他高傲期待別人主動與他交流,而是因為沒有人理睬他。“值大雪,立門下,人弗之顧”就能夠證明B項表述是錯誤的。
答案:B (評分:本題2分)
10.考查點:文言句子翻譯
解析:(1)值:遇到;弗之顧:賓語前置,應為“弗顧之”,“不理睬他”。(2)廁:置身
答案:(1)正遇大雪,站在門口,人們不理睬他。(2)我這般模樣,怎能置身在諸位君子之間?(評分:本題4分,每小題2分)
【參考譯文】
我的同鄉呂徽之先生,他博學多才,能詩善文,問他問題,沒有不知道的。但他常常不求名聲,靠耕田打魚來自食其力。一天,他帶上紙幣到富人家買谷種,正遇大雪,站在門口,人們不理睬他。他慢慢地來到庭院前面,聽見東邊樓閣中許多人在作描寫雪景的詩,其中一人苦苦思索,吟誦也沒有完成,先生不自覺地發出了笑聲。樓閣中的眾多富家子弟聽見了他的笑聲,派手下人來責問他。先生開始不說話,眾人更加懷疑他,那些富家子弟親自出來,見先生光著頭穿著粗布短衣,腳穿布襪草鞋,就欺侮他,問先生嘲笑他們的緣由。先生沒有辦法,才吟誦了詩句,眾人聽後才讚嘆佩服,就邀請先生入座。先生說:“我這般模樣,怎能置身在諸位君子之間?”問他姓名,他也一言不發,眾人都驚訝地說:“曾經聽說呂處士的大名,想見他一面卻未能成功,先生難道是那個人嗎?”先生說:“我是農家人,怎么知道呂處士是什麼樣的人呢?”眾人贈送先生谷種,他生氣地說:“我怎么能獲取不義之財呢?”他非得要用錢買。撐著船離開了,眾人派人遠遠地跟隨在他的後面,路偏僻遙遠,派去的人記住了他的住所就返了回來。雪停了,前往拜訪他,只看見一間茅草屋,家徒四壁。忽然發現裝米的桶里有人,原來是先生的妻子。因為天氣寒冷,因此坐在裡面。眾人試探著問呂徽之先生在什麼地方,他的妻子回答說:“在溪上捕魚呢。”派人遠遠地尾隨其後,這才知道先前見到的人真的是呂先生。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。