“孔穎達,字仲達,冀州衡水人”閱讀答案解析及原文翻譯

孔穎達,字仲達,冀州衡水人。八歲就學,誦記日千餘言,暗記《三禮義宗》。及長,明服氏《春秋傳》、鄭氏《尚書》、《詩》、《禮記》、王氏《易》,善屬文,通步歷。嘗造同郡劉焯,焯名重海內,初不之禮,及請質所疑,遂大畏服。
隋大業初,舉明經高第,授河內郡博士。煬帝召天下儒官集東都,詔國子秘書學士與論議,穎達為冠,又年最少,老師宿儒恥出其下,遣客刺之,匿楊玄感家得免。補太學助教。隋亂,避地虎牢。
太宗平洛,授文學館學士,遷國子博士。貞觀初,封曲阜縣男,轉給事中。時帝新即位,穎達數以忠言進。帝問:“孔子稱‘以能問於不能,以多問於寡,有若無,實若虛’,何謂也?”對曰:“此聖人教人謙耳。己雖能仍就不能之人以咨所未能己雖多仍就寡少之人更資其多內有道外若無中雖實容若虛,非特匹夫,君德亦然。故《易》稱‘蒙以養正’、‘明夷以蒞眾’。若其據尊極之位,炫聰耀明,恃才以肆,則上下不通,君臣道乖。自古滅亡,莫不由此。”帝稱善。除國子司業,歲余,以太子右庶子兼司業。與諸儒議歷及明堂事,多從其說。以論撰勞,加散騎常侍,爵為子。
皇太子令穎達撰《孝經章句》,因文以盡箴諷。帝知數爭太子失,賜黃金一斤、絹百匹。久之,拜祭酒,侍講東宮。帝幸太學觀釋菜,命穎達講經,畢,上《釋奠頌》,有詔褒美。後太子稍不法,穎達爭不已,乳夫人曰:“太子既長,不宜數面之。”對曰:“蒙國厚恩,雖死不恨。”剴切愈至。後致仕,卒,陪葬昭陵,贈太常卿,謚曰憲。
初,穎達與顏師古、司馬才章、王恭、王琰受詔撰《五經》義訓凡百餘篇,號《義贊》,詔改為《正義》雲。雖包貫異家為詳博,然其中不能無謬冗,博士馬嘉運駁正其失,至相譏詆。有詔更令裁定,功未就。永徽二年,詔中書門下與國子三館博士、弘文館學士考正之,於是尚書左僕射于志寧、右僕射張行成、侍中高季輔就加增損,書始布下。
 (《新唐書•卷一百二十三》節選)
【注】
①明堂:古代帝王宣明政教、舉行大典的地方。《木蘭詩》有“歸來見天子,天子坐明堂”句。 ②釋菜:亦作“釋采”,古代入學時祭祀先聖先師的一種典例。
4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.舉明經高第,授河內郡博士 博士:古代官名
B.老師宿儒恥出其下,遣客刺之陰:暗中
C.太子既長,不宜數面之折:折磨
D.後致仕,卒,陪葬昭陵致仕:辭官回家
5.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.己雖能/仍就不能之人以咨所未能己/雖多/仍就寡少之人更資其多/內有道外/若無/中雖實/容若虛/
B.己雖能仍/就不能之人以咨所未/己雖多/仍就寡少之人更資其多/內有道外/若無/中雖實/容若虛/
C.己雖能仍/就不能之人以咨所未能己/雖多/仍就寡少之人更資其多/內有道/外若無 /中雖實/容若虛/
D.己雖能/仍就不能之人以咨所未能/己雖多/仍就寡少之人更資其多/內有道/外若無/中雖實/容若虛/
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.孔穎達勤奮聰穎,博學多才。八歲就從師學習,在與國子秘書學士辯論中,他最為突出,而且年齡最小。
B.孔穎達有著強烈的社會責任感。雖然所治為古代典籍,但能借解釋經義不失時機向皇帝及太子進諫。
C.孔穎達辛勤撰述,成績卓著。因為著書的功勞,皇帝對他加官進爵,提拔為散騎常侍、封為子爵,並且賞賜黃金一斤、絹百匹。
D.孔穎達著書雖豐,但不夠謙虛坦蕩。他與顏師古等人撰著《五經》義訓的百餘篇文章,雖然包羅各家很是廣博,但其中有謬誤,博士馬嘉運批駁指正他們的失誤,以至於互相譏諷詆毀。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)嘗造同郡劉焯,焯名重海內,初不之禮,及請質所疑,遂大畏服。(5分)
(2)若其據尊極之位,炫聰耀明,恃才以肆,則上下不通,君臣道乖。(5分)
參考答案
4.C【解析】折,批評、指責。(3分)
5. D【解析】通過結構分析法推斷。“己雖能,仍就……,己雖多,仍就……”“內…… 外……”“中……容……”(“仍就”是連詞不能斷開)(3分)
6. C【解析】“賞賜黃金一斤、絹百匹”的賞賜不是因為著書,而是因為太宗知道他多次直言批評太子的過失。
7.(1)(孔穎達)曾去拜訪同郡的劉焯,劉焯名重海內,起初不禮待他,等到他請求提出疑問後,(劉焯)就非常敬畏佩服(他)了。(5分,“造”“初不之禮”“大”各1分;補充省略成分,1分;大意,1分)
(2)如果那人憑藉至尊的地位,炫耀聰明,依仗才能而肆意行事,那就上下不能通達,君臣之道互相背離。(5分。“據”“侍”“乖”各1分;大意,2分)
【參考譯文】
孔穎達,字仲達,是冀州衡水人。八歲就從師學習,一天能夠誦記千餘言,還能默讀熟記《三禮義宗》。長大以後,通曉服氏的《春秋傳》、鄭氏的《尚書》、《詩經》、《禮記》,王氏的《易經》,擅長寫文章,精通推算歲時節侯的方法。曾去拜訪同郡的劉焯,劉焯名重海內,起初對他不很禮遇。當他提出疑問請教後,劉焯就非常敬畏佩服他了。
隋朝大業初年,考中明經高等,授任河內郡博士。隋煬帝把天下儒官召集到東都,下詔國子秘書學士參與議論,孔穎達最為突出,而且年齡最小,老師及有修養的儒士恥於在他之下,暗中派刺客去刺殺他,他躲藏在楊玄感家中得以倖免。補任太學助教。隋朝末動亂,他到虎牢去避難。
太宗平定洛陽,授任他為文學館學士,升任為國子博士。貞觀初年,封曲阜縣男,轉任給事中。當時太宗剛剛即位,孔穎達幾次進獻忠言。太宗問他:“孔子稱許的‘有才能的人卻向沒有才能的人請教,知識多的人卻向知識少的人請教,有才能卻像沒有才能一樣,知識淵博卻像知識貧乏一樣’,說的是什麼意思?”他回答說:“這是聖人教導人們謙虛而已。自己雖然有才能,仍能向沒有才能的人去請教自己所不能的事情;自己雖然知識很多,仍能從知識少的人那裡獲取自己所不懂的知識。內心有道,外表好像沒有一樣;裡面雖然充實,表面就像空虛一樣。不只是平民應該如此,國君的品德也是這樣。所以《易經》上說‘在蒙昧中默養正道’,‘隱蔽聰明來治理百姓’。如果憑藉至尊的地位,炫耀聰明,依仗才能而肆意行事,那就會上下不能通達,君臣之道互相背離。自古以來,沒有不是因為這個原因而滅亡的。”太宗稱讚他講得好。授國子司業,過了一年多,以太子右庶子兼司業。孔穎達和諸儒一起商議曆法和明堂禮儀之事,大多採用他的意見。因為議論撰著有功,加授散騎常侍,賜予子爵。
皇太子命令孔穎達撰著《孝經章句》,他借著書來盡力諷諫。太宗知道他多次直言批評太子的過失,賜給他黃金一斤、絹一百匹。過了很久,拜祭酒,在東宮充任侍講。太宗親臨太學參觀學生入學時祭祀先聖先師的典禮,命令孔穎達講經,講經結束進獻《釋奠頌》,太宗下詔表揚他。後來太子稍有不遵法度的行為,孔穎達就直言批評不止,乳夫人說:“太子已經長大了,不應該屢次當面批評他。”他回答說:“我蒙受國家厚恩,即使死了也不遺憾。”還是常來懇切規勸。後來退休了。去世後,陪葬昭陵,追贈太常卿,諡號為憲。
當初,孔穎達和顏師古、司馬才章、王恭、王琰奉召著《五經》義訓共百餘篇,號為《義贊》,皇帝下詔改為《正義》。雖然包羅各家很是廣博,但其中不可能沒有謬誤,博士馬嘉運批駁指正他們的失誤,以至於互相譏諷詆毀。皇帝下詔又命令裁定此書,事情沒有完成。永徽二年,高宗下詔令中書門下與國子三館博士、弘文館博士考核訂正此書,這時尚書左僕射于志寧、右僕射張行成、侍中高季輔最終加以增刪,此書才頒行天下。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“孔穎達,字仲達,冀州衡水人”閱讀答案解析及原文翻譯0
“孔穎達,字仲達,冀州衡水人”閱讀答案解析及原文翻譯