孟浩然《宿建德江》-小學生必背古詩70首
小學生必背古詩70首孟浩然《宿建德江》賞析
宿建德江
孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
[注釋]
1.建德江:指新安江流經建德縣(今屬浙江)的一段江水。
2.泊:停船靠岸。
3.煙渚:指江中霧氣籠罩的小沙州。
[簡析]
這首詩寫了江邊夜景,表現了詩人的旅愁。
起句“移舟泊煙渚”,“移舟”即移動小船;“泊”指停泊夜宿;“煙渚”,煙霧朦朧的小洲。這一句點了題,介紹了詩人觀賞景物的立足點。次句“日暮客愁新”,“日暮”即黃昏時分,“客愁新”是指詩人客居他鄉,增添了憂愁。這句寫了詩人欣賞景物的心情。
第三句寫江邊的遠景。“野曠天低樹”,詩人站在船頭,極目遠眺,曠野中遠處的天空比近處的樹林還要低。第四句寫江中的近景。“江清月近人”,江水清澈,倒映在江中的月影,似乎更加靠近船上的詩人。這特殊的景象,只有立足於船上才能領略到。在這十分成功的對比描寫中,表現了詩人含而不露的淡淡哀愁。
此詩前兩句是觸景生情,後兩句是托景抒情。全詩淡而有味,耐人尋味。
孟浩然是唐代山水詩派的代表。據說有一次,他到長安參加文人詩會。他即席賦詩,寫出了“微雲淡河漢,疏雨滴梧桐”(微薄的雲淡淡地抹在銀河上,稀疏的雨點滴落在梧桐葉間)兩句好詩。大家都十分嘆服,擱筆不繼續賦詩了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
李溫陵傳的文言文閱讀訓練和答案
2023-05-13 04:28:28
文言文《藤王閣序》賞析
2022-10-16 23:02:38
文侯與虞人期獵文言文翻譯
2023-02-28 21:51:16
“韓偓,字致光,京兆萬年人”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-19 21:43:31
荊人涉澭文言文翻譯
2023-05-25 14:10:29
“陳襄,字述古,侯官人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-26 21:24:45
“褚玠字溫理,九歲而孤,為叔父驃騎從事中郎隨所養”閱讀答案及翻譯
2023-04-07 18:26:05
《唐才子傳·李白傳》原文及翻譯
2022-08-28 06:19:07
《宋書羊欣傳》文言文閱讀
2023-02-15 10:45:36
辛棄疾《西江月》原文及翻譯
2022-12-14 04:02:33
《鄭伯克段於鄢》文言文賞析
2023-02-02 05:05:11
畫鬼易文言文翻譯
2023-04-26 22:45:32
《西江月·阻風山峰下》原文及翻譯
2023-06-12 23:46:17
文言文《與朱元思書》譯文及賞析
2023-04-02 02:44:42
《晉書·郭舒傳》原文及翻譯
2021-02-12 17:17:06
廉頗藺相如列傳高中語文文言文知識點
2023-04-02 00:01:39
《王六郎》原文及翻譯
2023-03-28 12:41:04
兩小兒辯日的文言文鑑賞
2022-10-04 16:20:56
荀子《天論》原文及翻譯
2022-02-04 17:18:48
七年級上課外文言文練習
2023-03-11 17:15:19