《蛇銜草》閱讀答案及原文翻譯

蛇銜草
原文
昔有田父耕地,值見傷蛇在焉。有一蛇,銜草著瘡上,經日傷蛇走。田父取其草余葉以治瘡,皆驗。本不知草名,因以“蛇銜”為名。《抱朴子》雲,“蛇銜《指蛇銜草》能續己斷之指如故”,是也。
【閱讀訓練】
1、 解釋:(1)昔: ;(2)值: ;(3)焉: ;(4)著: ;(5)以:(6)驗:
2、 翻譯:(1)經日傷蛇走:
(2)蛇銜(指蛇銜草)能續己斷之指如故:
【參考答案】
1、 解釋:(1)從前;(2)正巧;(3)那裡;(4)放在;(5)來;(6)應驗
2、 翻譯:
(1)經過一天的時間,傷蛇跑了。
(2)蛇銜能把已經斷了的手指接得和原先一樣。
譯文
過去有一位老農耕地,恰巧遇見一條受了傷的蛇躺在那裡。(這時)另一條蛇銜來一棵草放在傷蛇的傷口上。經過一天的時間,傷蛇(康復後)跑了。老農拾取那棵草其餘的葉子治療創傷,全都治癒了。本來不知道這種草的名字,就用“蛇銜草”當草名了。《抱朴子》說:“蛇銜能把已經斷了的手指接起來,接得和原先一樣。”說的就是這回事。
注釋:
昔:從前
著:放
驗:靈驗
值:正巧
以:用
《抱朴子》:東晉道家理論著作。東晉道家理論著作
瘡:傷口
焉:那裡

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《蛇銜草》閱讀答案及原文翻譯0
《蛇銜草》閱讀答案及原文翻譯