名句出處
出自唐代王昌齡的《出塞二首》
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
騮馬新跨白玉鞍,戰罷沙場月色寒。
城頭鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未乾。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
依舊是秦漢時期的明月和邊關,出關萬里去參加遠征的人都還未回還。
倘若曾經能夠抵禦外敵的名將還在,絕不會許匈奴南下牧馬度過陰山。
將軍剛跨上配了白玉鞍的駿馬出戰,戰鬥結束後戰場上只剩下淒寒的月色。
城頭上的戰鼓聲還在曠野里震盪迴響,將軍刀匣里寶刀上的血跡仍然沒幹。
注釋
但使:只要。
龍城飛將:《漢書·衛青霍去病傳》載,元光六年(前129年),衛青為車騎將軍,出上谷,至籠城,斬首虜數百。籠城,顏師古注曰:“籠”與“龍”同。龍城飛將指的是衛青奇襲龍城的事情。其中,有人認為龍城飛將中飛將指的是漢飛將軍李廣,龍城是唐代的盧龍城(盧龍城就是漢代的李廣練兵之地,在今河北省喜峰口附近一帶,為漢代右北平郡所在地),縱觀李廣一生主要的時間都在抗擊匈奴,防止匈奴掠邊。
不教:不叫,不讓。教,讓。
胡馬:指侵擾內地的外族騎兵。
度:越過。在漫長的邊防線上,戰爭一直沒有停止過,去邊防線打仗的戰士也還沒有回來。要是攻襲龍城的大將軍衛青和飛將軍李廣今天還依然健在,絕不會讓敵人的軍隊翻過陰山。
陰山:崑崙山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠、察哈爾及熱河北部,是中國北方的屏障。
騮馬:黑鬣黑尾巴的紅馬,駿馬的一種。新:剛剛。
沙場:指戰場。
震:響。
簡評
《出塞》是王昌齡早年赴西域時所做,《出塞》是樂府舊題。組詩的第二首,《全唐詩》同時也錄入李白詩作下,作《從軍行》或《行軍》。但《李白全集校注匯釋集評》沒有《軍行》一首。歷來對此詩真實作者存有不同意見。
王昌齡名句,出塞二首名句
名句推薦
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。
辛棄疾《醜奴兒·書博山道中壁》貴名不可以比周爭也,不可以誇誕有也,不可以勢重脅也
荀子《荀子·儒效》才有淺深,無有古今;文有偽真,無有故新。
王充《論衡·卷二十九·案書篇》小知不可使謀事,小忠不可使主法。
韓非及後人《韓非子·飾邪》生資之高在忠信,非關機巧;學業之美在德行,不僅文章。
王永彬《圍爐夜話·第十則》時無英雄,使豎子成名!
房玄齡《晉書·列傳·第十九章》上之為政,得下之情則治,不得下之情則亂。
墨子《墨子·13章 尚同(下)》八佾舞於庭,是可忍也,孰不可忍也?
孔子弟子《論語·八佾篇》