名句出處
出自唐代李商隱的《無題》
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節。
春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時像淚一樣的蠟油才能滴乾。
早晨梳妝照鏡,只擔憂如雲的鬢髮改變顏色,容顏不再。長夜獨自吟詩不寐,必然感到冷月侵人。
蓬萊山離這兒不算太遠,卻無路可通,煩請青鳥一樣的使者,殷勤地為我去探看。
注釋
無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“ 無題”作詩的標題。
東風無力百花殘:這裡指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。
絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。
蠟炬:蠟燭。
淚始乾:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裡取雙關義,指相思的眼淚。
曉鏡:早晨梳妝照鏡子。鏡,用作動詞,照鏡子的意思。
雲鬢:女子多而美的頭髮,這裡比喻青春年華。
應覺:構想之詞。
月光寒:指夜漸深。
蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,指仙境,這裡借指所思女子的住處。
青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。
殷勤:情誼懇切深厚。
探看(kàn):探望。
簡評
在唐時,人們崇尚道教,信奉道術。李商隱在十五六歲的時候,即被家人送往玉陽山學道。其間與玉陽山靈都觀女氏宋華陽相識相戀,但兩人的感情卻不能為外人明知,而作者的心內又奔涌著無法抑制的愛情狂瀾,因此他只能以詩記情,並隱其題,從而使詩顯得既朦朧婉曲、又深情無限。李商隱所寫的以《無題》為題的詩篇,大多是抒寫他們兩人之間的戀情詩。此詩即其中一首。李商隱名句,無題·相見時難別亦難名句
名句推薦
是他春帶愁來,春歸何處。
辛棄疾《祝英台近·晚春》親所好,力為具。親所惡,謹為去。
李毓秀《弟子規·入則孝》譬道之在天下,猶川谷之於江海。
老子《老子·道經·第三十二章》投宿駸駸征騎,飛雪滿孤村。
孔夷《南浦·旅懷》名利之不宜得者竟得之,福終為禍;困窮之最難耐者能耐之,苦定回甘。
王永彬《圍爐夜話·第十則》