來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

李清照 《永遇樂·落日熔金》

名句出處

出自宋代李清照的《永遇樂·落日熔金》

落日熔金,暮雲合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。(熔金 一作:鎔金)
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。

李清照詩詞大全

名句書法欣賞

李清照來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。書法作品欣賞
來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。書法作品

譯文和注釋

譯文
落日金光燦燦,像熔化的金水一般,暮雲色彩波藍,仿佛碧玉一樣晶瑩鮮艷。景致如此美好,可我如今又置身於何地哪邊?新生的柳葉如綠煙點染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節融和的天氣,又怎能知道不會有風雨出現?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報以婉言,因為我心中愁悶焦煩。
記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閒暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個個打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭髮蓬鬆也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲笑語。

注釋
吹梅笛怨:梅,指樂曲《梅花落》,用笛子吹奏此曲,其聲哀怨。
次第:這裡是轉眼的意思。
香車寶馬:這裡指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。
中州:即中土、中原。這裡指北宋的都城汴京,今河南開封。
三五:十五日。此處指元宵節。
鋪翠冠兒:以翠羽裝飾的帽子。
雪柳:以素絹和銀紙做成的頭飾(詳見《歲時廣記》卷十一)。此二句所列舉約均為北宋元宵節婦女時髦的妝飾品。
簇帶:簇,聚集之意。帶即戴,加在頭上謂之戴。
濟楚:整齊、漂亮。簇帶、濟楚均為宋時方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。

簡評

這首詞是李清照晚年傷今追昔之作。寫作地點在臨安,約在紹興二十年(1150年)間,這首詞寫了北宋京城汴京和南宋京城臨安元宵節的情景,藉以抒發自己的故國之思,並含蓄地表現了對南宋統治者苟且偷安的不滿。

李清照名句,永遇樂·落日熔金名句

詩詞推薦

  • 戲天啟作時文

    鄧肅宋代〕君不見晉陽作垣期自固,中藏荻蒿勁箘簵。知音會遇張孟談,安趙有才終一顧。人生會遇自有時,兩股何須欲置錐
  • 贈歌人

    薛能唐代〕溫燠坐相侵,羅襦一水沉。拜深知有意,令背不無心。近住應名玉,前生約姓陰。東山期已定,相許便抽簪。
  • 燕宮

    范成大宋代〕金盆濯足段文昌,乞索家風飽便忘。他日楚人能一炬,又從焦土說阿房。
    來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 詩詞名句
  • 初除主客郎中知制誥,與王十一、李七、元九

    白居易唐代〕閒宵靜話喜還悲,聚散窮通不自知。已分雲泥行異路,忽驚雞鶴宿同枝。紫垣曹署榮華地,白髮郎官老丑時。莫怪
  • 臨江仙引·上國

    柳永宋代〕上國。去客。停飛蓋、促離筵。長安古道綿綿。見岸花啼露,對堤柳愁煙。物情人意,向此觸目,無處不悽然。醉
  • 南歌子

    沈端節宋代〕遠樹昏鴉鬧,衰蘆睡鴨雙。雪篷煙棹炯寒光。疑是風林纖月、到船窗。時序驚心破,江山引夢長。思量也待不思量
    來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 詩詞名句
  • 河中晚霽

    常建唐代〕湖廣舟自輕,江天欲澄霽。是時清楚望,氣色猶霾曀。踟躕金霞白,波上日初麗。煙虹落鏡中,樹木生天際。杳杳
  • 次韻

    葉茵宋代〕懶作千年調,偷閒得幾回。吟壇元不峻,俗駕可曾來。蘚碧牆陰合,榴紅屋角開。枕肱真樂在,飲水當傳杯。
    來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 詩詞名句
  • 朝晴

    王之道宋代〕朝來霽色快行人,嫩綠妖紅照眼明。去去諒無留滯欺,不妨寒食半陰晴。
    來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 詩詞名句
  • 臥病累日羸甚偶復小健戲作

    陸游宋代〕病忽迨旬日,衰如增十年。難求秦緩藥,空負宋清錢。微火秋先跨,閒房晝亦眠。偶賒書鬼錄,遇酒又陶然。
來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 詩詞名句