名句出處
出自明代沈鍊的《送趙少府》
全文:
莫以才雄騎從偏,驅馳隨地策風煙。
丈夫自要報明主,何用黃金鑄馬鞭。
參考注釋
丈夫
(1) 已婚女子的配偶
古者丈夫不耕。——《韓非子·五蠹》
(2) 男子
生丈夫,…生女子。——《國語·越語》
(3) 成年男子
丈夫氣
丈夫亦愛憐。——《戰國策·趙策》
自要
自求。《淮南子·覽冥訓》:“夫死生同域,不可脅陵,勇武一人,為三軍雄,彼直求名耳,而能自要者尚猶若此。”
(1).必須;只要。《白雪遺音·馬頭調·當真恩愛》:“自要你前去,細細的訪查,休當玩耍。” 老舍 《駱駝祥子》二:“自要一上了便道,咱們就算有點底兒了。”
(2).原來要。 唐 白居易 《北樓送客歸上都》詩:“不獨別君須強飲,窮愁自要醉如泥。”
明主
賢明的君主。《左傳·襄公二十九年》:“美哉,渢渢乎!大而婉,險而易行,以德輔此,則明主也。”《史記·刺客列傳》:“臣聞明主不掩人之美,而忠臣有死名之義。” 魯迅 《故事新編·採薇》:“他原是 妲己 的舅公的干女婿,做著祭酒,因為知道天命有歸,便帶著五十車行李和八百個奴婢,來投明主了。”
何用
(1).為什麼。《詩·小雅·節南山》:“國既卒斬,何用不監?” 孔穎達 疏:“何以不監察之而令相伐也?”《穀梁傳·莊公六年》:“何用弗受也?為以王命絶之也。”
(2).憑什麼;用什麼。《穀梁傳·僖公元年》:“是 齊侯 與? 齊侯 也。何用見其是 齊侯 也?” 漢 王充 《論衡·骨相》:“人曰命難知。命甚易知。知之何用?用之骨體。” 唐 韓愈 《食曲河驛》詩:“殺身諒無補,何用答生成?”
(3).用反問的語氣表示不用、不須。《後漢書·孔融傳》:“ 文舉 舍我死,吾何用生為?” 唐 王泠然 《題河邊枯柳》詩:“今日摧殘何用道!數里曾無一株好。”《續資治通鑑·帝顯德元年》:“今皆國家臣子也,何用致疑!”《二刻拍案驚奇》第十七卷:“﹝ 景小姐 ﹞遂也回他一首,和其末韻雲……知音已有新裁句,何用重挑焦尾琴。” 魯迅 《故事新編·奔月》:“如果那時不去射殺它,留到現在,足可以吃半年,又何用天天愁飯菜?”
黃金
(1)
(2) 銅
黃金折。——《戰國策·齊策四》
太傅齎黃金。
(3) 金
天作黃金色。——《廣東軍務記》
(4) 金黃色
黃金絡馬頭。——《樂府詩集·陌上桑》
(5) 見“金”
馬鞭
趕馬用的鞭子,多用皮條編成
沈鍊名句,送趙少府名句