名句出處
出自明代李時勉的《送沈教授》
全文:
送君歸去值秋陰,三疊陽關酒更斟。
幾處門牆盛桃李,百年交態重蘭金。
剩將魏闕恩波意,遠慰萱堂離別心。
想到家林娛綵後,重來莫遣過春深。
參考注釋
魏闕
宮門上巍然高出的觀樓。其下常懸掛法令,後用作朝廷的代稱
恩波
謂帝王的恩澤。 南朝 梁 丘遲 《侍宴樂游苑送張徐州應詔》詩:“參差別念舉,肅穆恩波被。” 唐 劉駕 《長門怨》詩:“御泉長繞 鳳皇樓 ,只是恩波別處流。” 宋 莊季裕 《雞肋編》卷中:“所謂 天波谿 者,由 景龍門 實籙宮 循城西南以至 京 第。其子 絛 上書其父,謂今日恩波,他年禍水。” 清 洪昇 《長生殿·定情》:“恩波自喜從天降,浴罷粧成趨彩仗。”
萱堂
《詩·衛風·伯兮》:“焉得諼草,言樹之背。” 毛 傳:“諼草令人忘憂;背,北堂也。” 陸德明 釋文:“諼,本又作萱。”謂北堂樹萱,可以令人忘憂。古制,北堂為主婦之居室。後因以“萱堂”指母親的居室,並藉以指母親。 宋 葉夢得 《再任後遣模歸按視石林》詩之二:“白髮萱堂上,孩兒更共懷。” 元 耶律楚材 《祝忘憂居士壽》詩:“玉佩丁東照蘭省,斑衣搖曳悅萱堂。” 清 李漁 《奈何天·誤相》:“怎當他,前有萱堂,後有 紅娘 ;便道是,做 張生 全要風流。”
離別
(1) 暫時或永久離開
我離別故鄉已經兩年了
(2) 分手,分開
李時勉名句,送沈教授名句