名句出處
出自元代趙明道的《【雙調】夜行船_寄香羅帕多》
全文:
寄香羅帕。
多緒多情意似痴,閒愁悶禁持。
心緒熬煎,形容憔悴,又添這場縈系。
一幅香羅他親寄,寄與咱別無意。
他教咱行坐里,行坐里和他不相離。
若是恁還知,淹了多少關山淚。
鹿頂盒兒最喜,羊脂玉納子偏宜。
挑成祝壽詞,織成蟠桃會,吳綾蜀錦難及。
幅尺闊全無半縷紕,密實十分奈洗。
舊痕積,淚淋漓,越點污越香氣。
沉醉後堪將口上吸,更忙呵休向腰間系,怕顯出這場恩義。
用工夫度線金針刺,無包彈捻鍬銀絲細。
氣命兒般敬重看承,心肝兒般愛憐收拾,止不過包膽茶朧羅笠,說不盡千般旖旎。
忙掿在手兒中,荒籠在袖兒里。
名句書法欣賞
參考注釋
若是
——一般用在偏正複句中偏句的開頭,表示假設,相當於“要是”、“如果”,正句中常用“就”、“便”跟它相呼應
若是似都管看待我們時,並不敢怨悵。——《水滸傳》
他若是不去,我們就讓別人去
多少
(1) 指量度或數量大小
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。——唐· 杜牧《江南春絕句》
你有多少錢
(2) 或多或少;未特別指出的或未確定的東西(如數量或價格)
按多少錢一里收費
(3) 稍微
天氣多少有些變化
(4) 疑問代詞
(5) 問數量
正不曾問得你多少價錢。——《水滸傳》
(6) 表示不定的數量
最後終於寫出來了——作了多少努力,得到了多少歡樂,只有這位業餘作者才知道
關山
(1) 關隘和山川
萬里赴戎機,關山度若飛。——《樂府詩集·木蘭詩》
(2) 指家鄉
趙明道名句,【雙調】夜行船_寄香羅帕多名句