名句出處
出自宋代蘇軾的《減字木蘭花·春月》
二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂
春庭月午,搖盪香醪光欲舞。步轉迴廊,半落梅花婉娩香。
輕雲薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
春夜的庭院中,月兒正在當空。銀光在搖盪的美酒上閃爍不定,好似優美的舞步。走過迴廊,已經半落的梅花發出陣陣幽香。
那輕風吹拂薄霧籠罩的春月,總是照著少年行樂的地方。不像秋天的月光照著孤獨的遠行人,更備感淒涼。
注釋
1、春庭:春季的庭院。
2、月午:指月亮升到天頂。陰曆十五日半夜。
3、搖盪香醪(láo):指月光下花香如陳釀的酒香在飄溢。香醪,美酒佳釀。
4、光欲舞:梅花晃動引得月光不定,如同梅花在舞蹈。
5、半落:微微低垂。
6、婉娩(wǎn miǎn):形容香味醇清和美。
7、輕雲薄霧:輕柔的雲,薄薄的霧,喻月光柔美與梅花香飄。
8、秋光:秋月。
9、離人:離開家鄉與親人的人,這裡指作者自己。
簡評
此詞作於元祐七年(1092),蘇軾知守潁州時。一年春夜,堂前梅花大開,月色鮮霽。王夫人對蘇軾說:“春月色勝於秋月色;秋月令人慘淒,春月令人和悅。何不邀幾個朋友來,飲此花下。”聽了夫人的話,蘇軾十分高興。於是,便邀來幾位朋友,在梅花樹下飲酒賞月,並取王夫人的語意,填寫了這首《減字木蘭花》。蘇軾名句,減字木蘭花·春月名句
名句推薦
十分不耐煩,乃為人大病
王永彬《圍爐夜話·第五四則》得不為喜,去不為恨。
司馬遷《史記·日者列傳》蝴蝶不傳千里夢,子規叫斷三更月。
辛棄疾《滿江紅·點火櫻桃》知者順時而謀,愚者逆理而動
范曄《後漢書·列傳·朱馮虞鄭周列傳》志閒而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所願。
佚名《黃帝內經·上古天真論》讀書無論資性高低,但能勤學好問,凡事思一個所以然,自有義理貫通之日
王永彬《圍爐夜話·第十七則》差若毫釐,謬以千里。
魏收《魏書·列傳·卷六十六》不在其位,不謀其政。
孔子弟子《論語·泰伯篇》故鄉籬下菊,今日幾花開。
江總《於長安歸還揚州九月九日行薇山亭賦韻 / 長安九日詩》屏山遮斷相思路,子規啼到無聲處。
高鶚《青玉案·絲絲香篆濃於霧》