名句出處
出自明代朱多炡的《泊長盪》
全文:
蒹葭一望暮蒼蒼,長盪湖頭煙水長。
怪道今朝楓葉盡,夜來七十二橋霜。
參考注釋
怪道
〈方〉∶怪不得
他是我過去的鄰居,怪道覺得眼熟
今朝
(1) 今天
(2) 現在
數風流人物,還看今朝
楓葉
楓樹葉。亦泛指秋令變紅的其他植物的葉子。詩文中常用以形容秋色。 南朝 宋 謝靈運 《晚出西射堂》詩:“曉霜楓葉丹,夕曛嵐氣陰。” 唐 白居易 《琵琶行》:“ 潯陽 江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。” 明 徐霖 《繡襦記·共宿郵亭》:“山遠天高煙水寒,兩岸樓臺楓葉丹。” 楊朔 《香山紅葉》:“我望著紅葉,問:‘這是什麼樹?怎么不大像楓葉?’”
夜來
(1) 〈方〉∶昨天
(2) 夜裡
七十二
古以為天地陰陽五行之成數。亦用以表示數量多。《史記·封禪書》:“古者封 泰山 禪 梁父 者七十二家,而 夷吾 所記者十有二焉。”《玉台新詠·古樂府詩<相逢狹路間>》:“入門時左顧,但見雙鴛鴦。鴛鴦七十二,羅列自成行。” 唐 李白 《梁甫吟》:“東下 齊 城七十二,指揮 楚 漢 如旋蓬。” 清 魏源 《三湘棹歌·蒸湘》:“水復山重行未盡,壓來七十二峰影。”
朱多炡名句,泊長盪名句