楊柳枝,芳菲節,可恨年年贈離別
柳氏 《答韓翃》名句出處
出自唐代柳氏的《答韓翃》
全文:
楊柳枝,芳菲節,可恨年年贈離別。
一葉隨風忽報秋,。
縱使君來豈堪折。
參考注釋
楊柳枝
(1).樂府近代曲名。本為 漢 樂府橫吹曲辭《折楊柳》,至 唐 易名《楊柳枝》, 開元 時已入教坊曲。至 白居易 依舊曲作辭,翻為新聲。其《楊柳枝詞》之一云:“古歌舊曲君休聽,聽取新翻《楊柳枝》。”當時詩人相繼唱和,均用此曲詠柳抒懷。七言四句,與《竹枝詞》相類。參閱 宋 王灼 《碧雞漫志》卷五、《樂府詩集》卷八一。
(2). 唐 白居易 有妓 樊素 ,善唱《楊柳枝》,因以曲名人,代稱 樊素 。 唐 白居易 《不能忘情吟》:“鬻駱馬兮放 楊柳枝 ,掩翠黛兮頓金羈;馬不能言兮長鳴而卻顧, 楊柳枝 再拜長跪而致辭。”參見“ 楊枝 ”。
芳菲
(1) 花草香美的樣子
(2) 芳香的花草
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。——宋· 沈括《夢溪筆談》
可恨
(1) 使人遺憾
(2) 令人憤恨
這個可恨的老惡婆子,她的每一句話都十分刻毒
離別
(1) 暫時或永久離開
我離別故鄉已經兩年了
(2) 分手,分開
柳氏名句,答韓翃名句