名句出處
出自宋代吳文英的《浣溪沙·波面銅花冷不收》
波面銅花冷不收。玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。
江燕話歸成曉別,水花紅減似春休。西風梧井葉先愁。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
水波清澈的西湖像一面菱花銅鏡,好像誰將它丟在冷夜裡不來收拔,哪位美人理出釣竿,將一彎纖細的月鉤垂釣在湖中,月色澄明映池閣,夜來池閣秋風冷。
當年像雙燕呢喃話歸,清晨時勞燕分飛,各自西東,仿佛隨著春意終結,水面上蓮荷凋謝了艷紅。瑟瑟西風吹過天井的梧桐,最感到悲愁的葉子先自飄零。
注釋
浣溪沙(huàn xī shā):浣溪沙,唐玄宗時教坊名,後用為詞調。一作“紗”。 有雜言、齊言二體。
銅花:銅鏡。比喻水波清澈如鏡。古代銅鏡刻有花紋,故稱銅花。
纖鉤:新月影,如鉤,彎細的月影,約農曆初二、三時的月亮。冷來秋:指比秋天還冷
水花紅:水邊紅蓼(liǎo),也叫水蓼,莖葉呈紅色。曉:清晨時分。
水花:荷花。春休:春天結束。
梧井:井,即露井,無蓋井。葉先愁:樹葉先凋謝。梧井,取前《解連環》(暮檐涼薄)“嘆梧桐未秋,露井先覺”詞意,因梧桐落葉最早,由其葉落,即知秋至。
吳文英名句,浣溪沙·秋情名句
名句推薦
言不可盡信,必揆諸理;事未可遽行,必問諸心。
王永彬《圍爐夜話·第二OO則》年方少,勿飲酒。飲酒醉,最為醜。
李毓秀《弟子規·謹》有不虞之譽,有求全之毀。
孟子《孟子·離婁章句上·第二十一節》清濁,小大,短長,疾徐,哀樂,剛柔,遲速,高下,出入,周疏,以相濟也。
左丘明《左傳·昭公·昭公二十年》錢塘江上潮信來,今日方知我是我。
施耐庵《水滸傳·第一百一十九回》
詩詞推薦
