倚靠
假名【よりかかる;たよる;すがる】拼音:yǐ kào日文解釋:
(1)頼る.頼り(にする).- 你們要獨立學習,不能完全倚靠老師/君たちは獨力で勉強すべきで,何から何まで教師に頼ってはならない.
- 他沒有倚靠/彼は頼りになる人がいない.
- 無倚無靠/身寄りがない.
寄り掛かる;頼る;
相關詞語
- 可靠日文翻譯 (1)信頼できる.頼りになる.他為人很可靠/あの人はとても信
- 無依無靠日文翻譯 〈成〉まったく寄る辺がない.頼りになる人がいない.自從成立了
- 停靠日文翻譯 (汽船・汽車が)…に止まる,…に停車する,…に停船する.停靠
- 指靠日文翻譯 (1)(=依靠)頼る.當てにする.生活上有所指靠/生活上頼る
- 倚賴日文翻譯 依存(する).依頼(する).頼る.只有在經濟上不倚賴外國了,
- 投靠日文翻譯 頼る.頼っていく.投靠朋友/友人を頼っていく.賣身投靠/権勢
- 倚恃日文翻譯 権力やよい條件に頼る.倚恃權勢/権勢に頼る.光倚恃一點小聰明
- 倚馬千言日文翻譯 〈成〉文章を書くのがきわめて速いこと.『語源』晉朝の桓溫が北
- 倚傍日文翻譯 〈書〉(1)よりどころ.頼り.獨出心裁,一空倚傍/新機軸を出
- 靠日文翻譯 [GB]3131[電碼]7237(Ⅰ)(1)寄りかかる.もた