說回來
假名【はなしをもとにもどす】拼音:shuō huí lái日文解釋:
話を戻す.言わなくてもいいことを言う.『発音』目的語が間に入らないとき,“來”は軽聲になる.
- 話又說回來了,就是你馬上動身也來不及了/いらぬことを言うようだが,たとえすぐに出発するとしても間に合わないだろう.
話を元に戻す說回來
相關詞語
- 不出來日文翻譯 (動詞の後に用いて)內から外に出たり,事物を完成したり,事物
- 數得過來日文翻譯 數えられる.數えきれる.『発音』間に目的語が入らないとき,“
- 說得過去日文翻譯 (1)(⇔說不過去)理屈が通る.申し開きができる.『発音』目
- 說戲日文翻譯 (1)(舊劇で師匠が弟子に)歌からせりふ・しぐさまでにわたっ
- 揪起來日文翻譯 (二人が)組み付く.他倆一語不和就揪起來了/二人は言葉の行き
- 留下來日文翻譯 そのまま殘る.留下來繼續工作/そのまま殘って仕事をつづける.
- 素來日文翻譯 従來.以前から.平素.もともと.此人素來獨斷專行,從不考慮別
- 說不得日文翻譯 (1)口に出してはいけない.言ってはならない.這話太難聽了,
- 說走嘴日文翻譯 口を滑らす.余計なことをうっかり言ってしまう.他說走了嘴,把
- 說日文翻譯 [GB]4321[電碼]6141【悅】に同じ.不亦說乎/それ