得慌
拼音:de huāng 日文解釋:
ひどく…だ.…でたまらない.形容詞や一部の動詞の後に用いて,感覚上ある程度を越えていることを表す.普通,“餓、渴、累、熱、冷、悶、閒、鬧”等々の生理的に不快な感覚を表す語に用いる.
- 餓ˉ得慌/腹ぺこだ.
- 閒ˉ得慌/ひまでしようがない.
- 臊ˉ得慌/恥ずかしくてたまらない.
相關詞語
- 得用日文翻譯 役に立つ.使いよい.這個火爐很得用/このストーブはなかなか使
- 得罪日文翻譯 (人の)感情を害する.恨みを買う.(相手を)怒らせる.那個人
- 得下日文翻譯 (動詞の後に用いて)(a)場所的餘裕があり一定の數量を収容で
- 得臉日文翻譯 (1)寵愛[ちょうあい]を受ける.(2)面目を施す.
- 經濟恐慌日文翻譯 【經濟危機】
- 得及日文翻譯 (動詞の後に用いて)時間的餘裕がありできるという意味を表す.
- 慌日文翻譯 [GB]2737[電碼]1967(1)あわてる.うろたえる.
- 得著日文翻譯 (動詞の後に用いて)(a)さまざまな障害にもかかわらず動作が
- 得宜日文翻譯 〈書〉適切である.當を得る.措置得宜/処置が適切である.適切
- 得煙兒抽日文翻譯 〈口〉ちやほやされる.他在單位里不得煙兒抽/彼は職場であまり