憫農原文
春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。
詩詞問答
問:憫農的作者是誰?答:李紳
問:憫農寫於哪個朝代?答:唐代
問:憫農是什麼體裁?答:五絕
李紳憫農書法欣賞
譯文和注釋
譯文
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的田地,卻仍有勞苦農民被餓死。
注釋
憫:憐憫。這裡有同情的意思。
粟:泛指穀類。
秋收:一作“秋成”。子:指糧食顆粒。
四海:指全國。閒田:沒有耕種的田。
猶:仍然。
詩文賞析
標籤:憂國憂民
詩詞推薦
名句推薦
- 拱木不生危,松柏不生埤。左丘明《國語·晉語·醫和視平公疾》
- 弱柳青槐拂地垂,佳氣紅塵暗天起。
- 璇室群酣夜,璜溪獨釣時。
- 知否,知否?應是綠肥紅瘦。李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》
- 琴瑟在御,莫不靜好。
- 君子不蔽人之美,不言人之惡。韓非及後人《韓非子·內儲說上七術》
- 將在外,君命有所不受畢沅《續資治通鑑·元紀·元紀三十》
- 江上旗亭,送君還是逢君處吳大有《點絳唇·送李琴泉》
- 知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強。知足者富。強行者有志。老子《老子·道經·第三十三章》
- 雲白山青萬餘里,愁看直北是長安
![憫農原文_憫農的賞析_古詩文](/img/7/d01/nBnau4Wa4lWZ3dHZj9ycldWYtl2Lt92YucmbhdnbhlGZpNmLt9yL6MHc0RHa.jpg)