寄生草原文
他可有渾身俏。
我偷將冷眼窺。
端的個眉清目秀多伶俐。
他把嬌胭膩粉頻交易。
與我言來語去相調戲。
現如今紫鸞簫斷彩雲空。
幾時得流蘇帳煖春風細。
詩詞問答
問:寄生草的作者是誰?答:曾瑞卿
問:寄生草寫於哪個朝代?答:元代
問:寄生草是什麼體裁?答:散曲
注釋
1. 出處:元曲選 留鞋記 第一折
參考注釋
渾身
全身
嚇得渾身發抖
冷眼
(1) 冷靜理智的眼光
冷眼向洋看世界
(2) 冷淡的態度
冷眼相待
端的
(1) 果真;確實;果然
(2) 究竟
端的方管營、差撥兩位用心。——《水滸傳》
(3) 又
他端的從哪兒來?
(4) 底細;緣由;詳情
我一問起,方知端的
(5) ——“端的”多見於早期白話
眉清目秀
形容人的眉目面貌秀麗俊俏
琴童年約十六歲,才留起頭髮,生的眉清目秀。——《 * 》
伶俐
(1) 機靈;靈活
聰明伶俐的人
(2) 輕盈;輕巧
伶俐身材
(3) 爽快;乾脆
說話伶俐
(4) 正當;清楚;乾淨
做了些不伶俐的勾當
膩粉
猶脂粉。 唐 白居易 《戲題木蘭花》詩:“紫房日照燕脂坼,素艷風吹膩粉開。” 南唐 張泌 《滿宮花》詞:“膩粉瓊粧透碧紗,雪休夸。”《武王伐紂平話》卷上:“不受寂淡,膩粉粧梳。官宦之家,內有勝玉女之顏。”
交易
原指以物易物,後泛指買賣商品
一攬子交易
言來語去
指談笑時你一言我一語,彼此應對。 元 曾瑞 《留鞋記》第一折:“他把嬌胭膩粉頻交易,與我言來語去相調戲。”《水滸傳》第二一回:“那婆娘留住吃茶。言來語去,成了此事。”《天雨花》第二六回:“言來語去閒談笑,二更鼓罷又三更。”
現如今
〈方〉∶現在,如今
現如今他已升至處長了
鸞簫
簫的美稱。 元 劉壎 《西湖明月引·用白雲翁韻送客遊行都》詞:“目斷京塵,何日聽鸞簫?” 明 無名氏 《霞箋記·霞箋題字》:“聽 秦 樓一派鸞簫,聞巷陌幾聲箏調。” 清 馬位 《中秋夜》詩:“彩霞縹緲現金闕,鸞簫鳳吹音琅琅。”
彩雲
絢麗的雲彩
幾時
什麼時候,哪一天
你幾時來
流蘇
下垂的穗子,裝飾在馬車、帳幕等上面下垂的穗狀物,用五彩羽毛或絲線製成
春風
(1) 春天的風
春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。——杜牧《贈別》
(2) 比喻和悅的神色或良好的成長環境