晚泊長台驛原文
驛亭斜掩楚城東,滿引濃醪勸諫慵。自戀明時休未得,好山非是不相容。
詩詞問答
問:晚泊長台驛的作者是誰?答:張詠
問:晚泊長台驛寫於哪個朝代?答:宋代
問:晚泊長台驛是什麼體裁?答:七絕
譯文和注釋
譯文
暮色中長台驛亭掩隱在古楚城東面的渡頭邊,我斟滿濁酒,已經懶得再向朝廷進諫忠言。
但我仍然眷戀這聖明的時代,還不想辭官歸隱。倒並不是山神不肯接納我,他完全知道我淡泊名利的心念。
注釋
長台驛:在今河南信陽郊外,有長台古渡。
斜:跟平面或直線既不平行也不垂直,這裡指臨水斜坡。
掩:遮蔽,隱藏。
楚城:信陽為春秋時楚地,故云。
滿引:這裡指滿杯酒。
濃醪(láo):帶滓的醇酒。
慵(yōng):懶。
明時:聖明的時代,也叫清時,盛世。休:指辭官歸隱。
詩文賞析
據《宋史》記載,張詠是一個清官,而且敢犯顏直諫,由京官而放外任,這首詩是他在旅途中寫的。當時他於傍晚船停靠在河南信陽縣境內的長台渡口,住宿在靠水邊的驛站中。