台城游(水調歌頭)原文
南國本瀟灑。六代浸豪奢。
台城遊冶。
襞箋能賦屬宮娃。
雲觀登臨清夏。
璧月留連長夜。
吟醉送年華。
回首飛鴛瓦。
卻羨井中蛙。
訪烏衣,成白社。
不容車。
舊時王謝。
堂前雙燕過誰家。
樓外河橫斗掛。
淮上潮平霜下。
牆影落寒沙。
商女篷窗罅。
猶唱後庭花。
詩詞問答
問:台城游(水調歌頭)的作者是誰?答:賀鑄
問:台城游(水調歌頭)寫於哪個朝代?答:宋代
問:台城游(水調歌頭)是什麼體裁?答:詞
問:賀鑄的名句有哪些?答:賀鑄名句大全
譯文和注釋
譯文
南方一帶特別清麗可人,六朝貴族的生活逐漸到台城去遊樂,宮中美人能在信箋上作詩。清和的初夏,登上宮廷中高大的樓台,璧月般的圓月流連一整夜,人們吟詩醉酒打發時光。回首往事陳朝宮殿被焚毀,值得羨慕的卻是井中之蛙。
走訪烏衣巷,它成了貧民區,道窄過不去車。往日王、謝兩大家族,堂前的一對燕子,究竟飛過誰家?秋天夜深時,樓外天空中銀河自東南至西北橫斜於天,北斗星星柄指北,看上去下垂若掛。秦淮河上潮水平穩。白霜結下,船桅桿的影子落在寒沙上。賣唱的歌女躲在船的縫隙中,仍然在唱小曲《後庭花》。
注釋
台城:本系東吳後苑城,東晉成帝時改建為新宮。遂成富城,歷宋、齊、粱、陳,皆為台省(中央政府)及宮殿所在地,故名台城。故地在令南京雞鳴山前、乾河沿北。該調即《水調歌頭》,然與他詞有異,夏敬觀批云:“平仄通葉,句句押韻。”此為該篇特色。
南國:國之南方。六代:即六朝,三國吳、東晉、宋、齊、梁、陳,均建都於今南京。浸:漸進。
襞(bì)箋能賦屬宮娃:陳後主沉湎酒色,在宮中宴會,常先令八婦人襞彩箋作詩,十客賡和,文思稍慢,便要罰酒,君臣酣飲,常常通宵達旦。襞箋,即指此。襞,折迭。
雲觀:高聳入雲的樓觀。實指陳後主所建的結綺、臨春、望仙三座高達數十丈的樓閣。“璧月”:陳後主選擇寵姬、狎客賦艷詩,配樂歌唱,其中有“璧月夜夜滿,瓊樹朝朝新”之句,多為描寫張、孔二妃的美麗姿色。
“飛鴛瓦”喻陳宮門被毀。鴛瓦,華麗建築物上覆瓦的美稱。井中蛙,陳宮城破後,後主偕二妃躲入井中,隋軍窺井,揚言欲下石,後主驚叫,於是隋軍用繩索把他們拉出井外。這裡用來諷刺後主窮途末路,欲為井蛙亦不可得。
烏衣:即烏衣巷,在秦淮河南,東吳時是烏衣營駐地,故名。晉南渡後,王、謝等名家豪居於此。
白社:洛陽地名,晉高士董京常宿於白社,乞討度日。這裡作為貧民區的代名詞。
“舊時”句:化用劉禹錫《烏衣巷》詩:“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。
河橫:銀河橫斜。斗掛:北斗星掛在天際。
淮上:指秦淮河上。
檣影:船桅桿的影子。寒沙:是指河邊的沙石,因是秋天月夜,所以稱寒沙。
商女:歌女。蓬:船蓬,代指船。 罅(xià):縫隙。“商女”二句:用杜牧《夜泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花!”
後庭花:即陳後主所制《玉樹後庭花》,為靡靡之音,時人以為陳亡國的預兆。
詩文賞析
此為金陵懷古詞。詞之上片擇取一段最令人感慨的史事來正面描寫,表現了詞人指點江山的鮮明態度和強烈的愛憎之情,下片化用唐人詩意,由詠史轉入撫今,表達了作者空懷壯志,報國無門的浩茫心事。
詞的上片,擷取一段最令人感慨的史實來進行正面描寫,表現了詞人的指點江山的鮮明態度和強烈的愛憎之情。起首兩句,一寫江山,一寫史實,都從大處落筆 ,高屋建瓴,氣度非凡。“江南佳麗地,金陵帝王州,長期以來就被騷人墨客所稱道。詞人登臨送目之時,正逢天高氣爽的秋季,因此用“瀟灑”來形容“ 南國 ”,就顯得非常貼切傳神。在這澄江如練,龍蟠虎踞的江山之中 ,數百年來,六朝的末代君主,一個個粉墨登場,恣意聲色,競事豪奢,最終國亡身辱,成為江山的千古罪人。詞人於“瀟灑”之前下一“本”字,於“豪奢”之前下一“浸”字,在貌似客觀的評述之中已經蘊含了自己主觀上的無限感慨。
以下五句純用史實,鋪敘六朝最後一個君主陳叔寶驕奢淫逸的腐朽生活。據《南史·陳後主本紀》所載,這位昏庸風流的短命皇帝,在隋兵壓境,危在旦夕之際,荒於酒色,不問政事。後宮“美貌麗服巧態以從者千餘人,常使張貴妃、孔貴人等八人夾坐,江總 、孔范等十人預宴,號曰‘狎客’。先令八婦人襞采箋 ,制五言詩,十客一時繼和,遲則罰酒”。這就是詞人“ 台城遊冶,襞箋能賦屬宮娃”所謂的史實。
他搜刮民脂,營結綺、臨春、望仙三座高達數十丈的樓閣 ,偎紅倚翠,酣飲消暑。“使諸貴人及女學士與狎客共賦新詩,互相贈答 ,采其尤艷麗者 ,以為曲調 ,被以新聲 。⋯⋯其曲有《玉樹後庭花》、《臨春樂 》等。其略雲‘璧月夜夜滿,瓊樹朝朝新’,大抵所歸,皆美張貴妃、孔貴嬪之容色”(《南史·張貴妃傳 》)。詞人將其化成“ 雲觀登臨清夏,璧月流連長夜,吟醉送年華”三句。在最後一句里,詞人寫出了這批渾渾噩噩的末世君臣優遊佚樂的生活和醉生夢死的心理狀況,已暗含結拍的轉折。
結拍“ 回首飛鴛瓦 ,卻羨井中蛙”兩句,與前五句形成強烈的對比。詞人以“回首”二字,由繁華陡折至敗亡,以“卻羨”二字,漫畫似地勾勒出這個隋兵攻破金陵後惶惶如喪家之犬的亡國之君欲作井中蛙而不可得的悲慘結局,表現了詞人對這些污染江山的群醜的憤怒與鄙棄。
下片由詠史轉入扶今,化用唐人詩意。前五句很明顯出自劉禹錫《 烏衣巷》一詩:昔日的朱門重院,今天已成為荊扉白屋;昔日的長街通衢,今天已變得狹不容車;當年在雕樑畫棟作巢的雙燕,如今參差其羽 ,又將飛向誰家呢 ?強烈的感慨使詞人把劉詩中冷靜客觀的描述改為執著的反詰,在這深情的一問之中,可以體會到詞人因面目全非的滄桑之變而引起的心緒的動盪起伏 。“樓外”至結句,可能是詞人登樓所見到的實景,但又明顯地受杜牧《泊秦淮》一詩的啟發和影響。為了抒情的需要,詞人對眼前的景色進行了精心的剪裁,繪出一幅高遠空靈、迷濛冷寂的秦淮秋月圖。秋夜,銀河橫天,北斗斜掛,一輪明月的柔輝,夢幻般地籠罩著水波瀲灩的秦淮河,把幾桅檣影清晰地映在鋪滿銀霜的寒沙之上 。《後庭花》之曲斷斷續續地隨風傳來,如泣如訴,令人神傷。詞人在結尾有意突出商女“ 猶唱《後庭花》”這一情節,與上片呼應,可謂用心良苦。亡陳的靡靡之音至今猶盪在秦淮河上,這與杜牧《阿房宮賦》里“秦人不暇自哀 ,而後人哀之,後人哀之而不鑒之 ,亦使後人而復哀後人也 ”的概嘆是同一目的的 。詞人寫這首詞的時侯,正在歷陽石磧戍任管界巡檢,實際是一個供人驅遣的武弁而已。他空懷壯志,報國無門,只能把自己抑塞磊落的弔古傷今之情融入這淒清冷寂的畫面之中。
此詞聲情激越,慷慨豪爽,充分顯示了詞人抑塞磊落、縱恣不可一世之氣概,讀之令人感奮。
詩詞推薦
名句推薦
- 莫之大禍,起於須臾之不忍,不可不謹。王永彬《圍爐夜話·第一六六則》
- 狐埋之而狐搰之,是以無成功。左丘明《國語·吳語·越王勾踐命諸稽郢行成於吳》
- 春日遲遲,卉木萋萋。
- 夢裡相思,故國王孫路。陳子龍《點絳唇·春日風雨有感》
- 悲懷感物來,泣涕應情隕。
- 想烏衣年少,芝蘭秀髮,戈戟雲橫。
- 風水人間不可無,也須陰騭兩相扶。馮夢龍《醒世恆言·卷一》
- 自古聖賢盛德大業,未有不由學而成者也。黃宗羲《明儒學案·甘泉學案·侍郎許敬菴先生孚遠》
- 夜雨連明春水生,嬌雲濃暖弄陰晴。蘇舜欽《初晴游滄浪亭》
- 一春不識西湖面。翠羞紅倦。許棐《後庭花·一春不識西湖面》