笑和尚原文
是是是這一個開店的。他他他強要人妻室。
嗨嗨嗨想這廝狠情理。我我我論到底。
休休休待推辭。來來來索請夫人敢與這招伏罪。
詩詞問答
問:笑和尚的作者是誰?答:鄭廷玉
問:笑和尚寫於哪個朝代?答:元代
問:笑和尚是什麼體裁?答:散曲
注釋
1. 出處:元曲選 後庭花 第四折
參考注釋
一個
(1).表數量。單個。用於人和各種事物。如:一個人;一個書櫃;一個學校;一個理想;一個星期;一個地方。
(2).整個。如:他今天一個上午都沒歇過。如:今年一個冬天沒下過雪。
(3).用在動詞和補語之間,表示程度。如:吃了一個飽;看了一個夠;淋了一個透。
(4).跟名詞、動詞結合,用在謂語動詞前,表示快速或突然。 張天翼 《兒女們》:“黑雲越堆越重,拚命往下沉,一個不留神就得塌下來。” 沙汀 《丁跛公》:“昨天在一家買賣田地的酒席上,一個不提防,給兩三個熟人,灌醉來躺下了。” 祖慰 《被礁石劃破的水流》:“我扭頭就走,真怕她一個箭步追上來。”
開店
開設創辦商店;商店開始或進行營業
要人
居高位、有權勢的顯要人物
妻室
妻房。妻子
情理
(1) 人情與道理
不講情理
合乎情理
(2) 情緒;思慮
情理難托
到底
(1) 用於疑問句,表示進一步追究;究竟
你到底去不去?!
(2) 表示經過較長過程最後出現某種結果
經過一番曲折,事情到底成功了
(3) 強調原因或特點;畢竟
到底是南方,四月就插秧了
到底是小孩,這些道理他還不大懂
你到底為什麼不走進那間屋子
(4) 一直到完畢、結束或完成
貫徹到底
(5) 表示感嘆的語氣
到底還是女人心細
休休
悠閒的樣子
休休有容。——清· 張廷玉《明史》
推辭
拒絕;辭謝
再三推辭
來來
(1).以來。 唐 段成式 《戲高侍御》詩之一:“ 青琴 仙子長教示,自小來來號 阿真 。” 唐 皮日休 《病中書情寄上崔諫議》詩:“十日來來曠奉公,閉門無事忌春風。”
(2).由來。 唐 黃滔 《奉和翁文堯員外文秀光賢畫錦》之三:“珍重朱欄兼翠栱,來來皆自讀書堂。”
來索
唐 代酷吏 來俊臣 、 索元禮 的並稱。《新唐書·酷吏傳·索元禮》:“ 索元禮 ,胡人也,天性殘忍……是時 來俊臣 周興 踵而奮,天下謂之‘ 來 索 ’。”
夫人
(1)
(2) 古稱諸侯之妻
先軫朝,問 秦囚;公曰:“夫人請之,吾舍之矣!”——《左傳·僖公三十三年》
(3) 古代命婦的封號
公子姊為趙惠文王弟 平原君夫人。——《史記·魏公子列傳》
公大怒,取案上器傷夫人。——明· 崔銑《記王忠肅公翱三事》
(4) 尊稱自己及他人的妻子。多用於外交場合
(5) 中國帝王的妾
天子有後,有夫人,有世婦,有嬪,有妻,有妾。——《禮記》
伏罪
原指受到應有的懲罰;現指承認自己所犯的罪行