滴溜子原文
才郎的。
才郎的彩毫在手。
嬌娘的。
嬌娘的蕊珠在口。
果然鳳交鸞友。
相攜入洞房歡濃似酒。
願祝夫妻天長地久。
詩詞問答
問:滴溜子的作者是誰?答:葉憲祖
問:滴溜子寫於哪個朝代?答:明代
注釋
1. 出處:六十種曲 鸞鎞記 第六出
參考注釋
才郎
有才學的郎君。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷七:“一自才郎別後,儘日家憑欄凝竚。” 元 吳弘道 《青杏子·閨情》套曲:“薄倖才郎不顧喒,有誰畫青山兩眉淡。” 明 高明 《琵琶記·南浦囑別》:“聞道才郎游上苑,又添離別嘆。” 清 李漁 《奈何天·媒欺》:“我想 何 家小姐,是近來第一個佳人……只是才郎十分醜陋,配那小姐不來。”
彩毫
畫筆;彩筆。亦指絢麗的文筆。 唐 溫庭筠 《塞寒行》:“彩毫一畫竟何榮,空使青樓淚成血。” 宋 晏殊 《胡搗練》詞:“誰把彩毫描得,免恁輕拋擲。” 清 袁於令 《西樓記·私契》:“研朱露,蘸彩毫。這新詞全費敲。”參見“ 彩筆 ”。
猶綵筆。 唐 黃滔 《喜侯舍人蜀中新命》詩之一:“五色綵毫裁鳳詔,九重天子豁龍顏。”參見“ 綵筆 ”。
嬌娘
美麗動人的少女
蕊珠
即 蕊珠宮 。 唐 錢起 《暇日覽舊詩因以題詠》:“筐篋靜開難似此, 蕊珠 春色海中山。” 宋 周邦彥 《汴都賦》:“ 蕊珠 、 廣寒 、 黃帝 之宮,榮光休氣,朣朧往來。”參見“ 蕊珠宮 ”。
果然
(1) 確實如此,表示事實與所說或所料相符
果然名不虛傳
裡頭果然有一件粉紅色的紗衣,她就拿起來,轉身走進樹林。——《牛郎織女》
(2) 連詞,表示假設
那兒果然像你說的那么熱,我去時就連毛衣也不用帶了。
(3) 飽足的樣子
適莽蒼者,三食而反,腹猶果然。——《莊子·逍遙遊》
相攜
亦作“相擕”。互相攙扶;相伴。《東觀漢記·鄧禹傳》:“ 禹 乘勝獨克,而師行有紀,皆望風相攜以迎,降者日以千數,眾號百萬。” 宋 蘇軾 《甘露寺》詩:“但有相攜人,何必素所歡。” 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷一:“採蕋的游蜂,兩兩相攜;弄巧的黃鸝,雙雙作對。”《儒林外史》第八回:“當下會了帳,兩人相攜著下了船坐下。”
見“ 相攜 ”。
洞房
(1) 深邃的內室
搬來搬去,也很費事,不如竟到你洞房裡去彈罷。——《老殘遊記》
(2) 新婚夫婦的居室
夫妻
夫婦;男女二人結成的合法婚姻關係。也作“夫婦”
天長地久
天地的存在最為長久。用以比喻情感、友誼等與天地共存
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。——白居易《 長恨歌》