原文
朝來種茗去,日暮條桑歸。
時遇鄰溪叟,高談園杏肥。
詩詞問答
問:《黃與東鷦鷯園雜詠(選三首)·其一·學圃》的作者是誰?答:伍瑞隆
問:該詩寫於哪個朝代?答:明代
問:該詩是什麼體裁?答:五絕
注釋
1. 五言絕句 押微韻
2. 選三首
參考注釋
朝來
早晨。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·簡傲》:“ 西山 朝來,致有爽氣。” 元 顧德輝 《青玉案》詞:“晴日朝來升屋角,樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。”
日暮
太陽快落山的時候
日暮時分,炊煙裊裊
日暮,所擊殺者無慮百人。——清· 徐珂《清稗類鈔·戰事類》
條桑
(1).猶言採桑。《詩·豳風·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚,猗彼女桑。” 馬瑞辰 通釋:“條乃‘挑’之叚借……《箋》雲‘枝落之采其葉’者,采亦取也,正訓條桑為取桑。” 晉 乾寶 《搜神記》卷九:“後十五載,詣主人,問所生兒何在,曰:‘因條桑為斧傷而死。’” 唐 皇甫冉 《送鄭二之茅山》詩:“犬吠雞鳴幾處,條桑種杏何人?”
(2).借指桑樹。 清 魏源 《村居雜興呈筠谷從兄》詩之七:“明農賦《豳風》,斧斨不得歸……植杖不我語,月上條桑西。”
時遇
(1).指天子或朝廷的知遇。《晉書·王蘊傳》:“不應妄自菲薄,以虧時遇。”《梁書·劉孝綽傳》:“領軍 臧盾 、太府卿 沉僧杲 等,並被時遇。”
(2).謂時節是。《京本通俗小說·志誠張主管》:“當日時遇元宵。”
高談
亦作“ 高譚 ”。1.侃侃而談,大發議論。 三國 魏 劉劭 《人物誌·接識》:“是故多陳處直,則以為見美,靜聽不言,則以為虛空,抗為高談,則為不遜。” 北周 庾信 《預麟趾殿校書和劉儀同》:“高譚變白馬,雄辯塞 飛狐 。” 明 許承欽 《將相談兵歌題蔡懷真畫冊》詩:“蟹羹魚炙行日夕,高談話昔情逾敦。” 茅盾 《子夜》三:“可是--平常日子高談‘男女之大防’的,豈非就是他這班‘社會的棟樑’么?”
(2).不切實際的議論。 晉 葛洪 《抱朴子·官理》:“昔 衞靈 聽聖言而數驚, 秦孝 聞高談而睡寐。”
(3).高明的談吐;高尚的言談。 南朝 梁 蕭統 《講解將畢賦三十韻詩依次用》:“高談屬時勝,寡聞終自恧。” 宋 秦觀 《送喬希聖》詩:“杖藜對客騁高談,自覺胸襟輩 堯 禹 。” 清 吳偉業 《哭志衍》詩:“高譚羣兒驚,健筆小儒怍。”