淨練溪樓雜語原文
過雨練真淨,跨溪樓以名。
是皆出假借,允未泯閒情。
循責胥成幻,因緣偶爾評。
拈豪聊志趣,此趣自何生。
詩詞問答
問:淨練溪樓雜語的作者是誰?答:乾隆
問:淨練溪樓雜語寫於哪個朝代?答:清代
問:淨練溪樓雜語是什麼體裁?答:五律
注釋
1. 五言律詩 押庚韻 出處:御製詩五集卷九十八
2. 是室非樓正對石峽雨時落水如瀑練影不雨則無
參考注釋
練真
古代方士謂通過修練而返樸歸真。《晉書·文苑傳·曹毗》:“不追林棲之跡,不希抱鱗之龍,不營練真之術,不慕內聽之聰。” 宋 范仲淹 《送徐登山人》詩:“練真變金骨,飄飄朝玉京。”
假借
(1) 利用某種名義、力量等來達到目的
假借於藏書之家。——明· 宋濂《送東陽馬生序》
假借外力
(2) 六書之一。指借用已有的形近、音同的字,表示不同意義的詞
合蓋隆起形似酒尊。尊通樽。——《後漢書·張衡傳》
(3) 又如借水名的“油”作“油脂”的“油”
(4) 容忍
(5) 寬容
大王少假借之。——《戰國策·燕策》
胥成
重迭而生,對生。
因緣
(1) 產生結果的直接原因和輔助促成其結果的條件
洒家在五台山真長老處,學得說因緣,便是鐵石人也勸得他轉。——《水滸傳》
(2) 緣分
他倆真有因緣
偶爾
很少出現;遠不是經常的
他總是出外勤,偶爾回趟總部也呆不了多久
志趣
志向與情趣;心意所向
志趣相投