鷓鴣天原文
西塞山前白鷺飛。桃花柳水鱖魚肥。
朝廷若覓元真子,晴在長江理釣絲。
青箬笠,綠蓑衣。
斜風細雨不須歸。
浮雲萬里煙波客,惟有滄浪孺子知。
詩詞問答
問:鷓鴣天的作者是誰?答:徐俯
問:鷓鴣天寫於哪個朝代?答:宋代
問:鷓鴣天是什麼體裁?答:詞
徐俯鷓鴣天書法欣賞
譯文和注釋
譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,江水中肥美的鱖魚歡快地游來游去。
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
注釋
漁歌子:詞牌名。此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,並作《漁歌子》。詞牌《漁歌子》即始於張志和寫的《漁歌子》而得名。“子”即是“曲子”的簡稱。
西塞山:浙江湖州。
白鷺:一種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。
箬(ruò)笠:竹葉或竹篾做的斗笠。
蓑(suō)衣:用草或棕編製成的雨衣。
不須:不一定要。
詩文賞析
公元772年(唐代宗大曆七年)九月,顏真卿任湖州刺史,次年到任。張志和駕舟往謁,時值暮春,桃花水漲,鱖魚水美,他們即興唱和,張志和首唱,作詞五首,這首詞是其中之一。
詩詞推薦
名句推薦
- 巴子城頭青草暮。巴山重疊相逢處。
- 智足以拒諫,言足以飾非司馬遷《史記·汲鄭列傳》
- 殘月出門時,美人和淚辭。
- 聖人不貴尺之壁,而重寸之陰劉安及其門客《淮南子·原道訓》
- 生而知之;或學而知之;或困而知之:及其知之,一也。子思《中庸·第二十章》
- 善歌者,使人繼其聲;善教者,使人繼其志。戴聖《禮記·學記》
- 枕障薰爐隔繡帷,二年終日苦相思,杏花明月始應知。張曙《浣溪沙·枕障薰爐隔繡帷》
- 翻被梨花冷看,人生苦戀天涯。
- 樹挪死,人挪活。佚名《增廣賢文·下集》
- 狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。杜牧《悵詩》