江城子原文
南來飛燕北歸鴻。偶相逢,慘愁容。
綠鬢朱顏,重見兩衰翁。
別後悠悠君莫問,無限事,不言中。
小槽春酒滴珠紅。
莫匆匆,滿金鐘。
飲散落花流水、各西東。
後會不知何處是,煙浪遠,暮雲重。
詩詞問答
問:江城子的作者是誰?答:秦觀
問:江城子寫於哪個朝代?答:宋代
問:江城子是什麼體裁?答:詞
問:秦觀的名句有哪些?答:秦觀名句大全
秦觀江城子書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我們就像從南飛來的燕子與向北而歸的鴻雁,偶爾相逢,帶著悽慘悲愁的面容。想當年都是黑髮紅顏,而此時重見卻是兩個衰朽的老翁。分別後世事悠悠您就不用問了,無限的事情,都在不言中。
面前的珍珠美酒滴滴紅,不用行色匆匆,儘管把酒斟滿在金鐘。這一陣飲酒之後,我們又要像落花流水一樣各奔西東。以後的相聚不知道又會在什麼時候什麼地方,只見江面煙霧騰騰,暮雲疊疊重重。
注釋
江城子:詞牌名。又名“江神子”。唐詞單調,始見《花間集》。宋人改為雙調,七十字,上下片都是七句五平韻。
“南來”句:此句仿南朝陳江總《東飛伯勞歌》“南飛烏鵲北飛鴻”句意,借喻久別重逢的友人。
綠鬢朱顏:黑髮紅顏,形容年輕美好的容顏。衰翁:老翁。
悠悠:思念貌;憂思貌。
小槽:古時制酒器中的一個部件,酒由此緩緩流出。春酒:冬釀春熟之酒;亦稱春釀秋冬始熟之酒。
金鐘:酒杯之美稱。鍾,酒器。
煙浪:霧靄蒼茫的水面,同“煙波”。唐劉禹錫《酬馮十七舍人》詩:“白首相逢處,巴江煙浪深。”
暮雲重:喻友人關山遠隔。唐杜甫《春日憶李白》詩:“渭北春天樹,江東日暮雲。”
詩文賞析
此詞作於宋徽宗元符三年(1100年)。元符三年四月,秦觀被移詔衡州,蘇軾也被獲準內遷,這對飽經磨難的師生希望馬上見面,共話別情。六月,師生會於康海。此次相會,秦觀賦《江城子》以記之。
詩詞推薦
名句推薦
- 君看六幅南朝事,老木寒雲滿故城。
- 詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。佚名《尚書·虞書·舜典》
- 不才明主棄,多病故人疏。
- 愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。
- 晴浦晚風寒,青山玉骨瘦。董以寧《卜運算元·雪江晴月(回文,倒讀《巫山一段雲》
- 行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。俞紫芝《詠草》
- 東風隨春歸,發我枝上花。
- 聚斂者,召寇、肥敵、亡國、危身之道也荀子《荀子·王制》
- 榮寵有初,鮮有終者;吉凶無常,智者少禍。來俊臣《羅織經·固榮卷第六》
- 是無貓邪,是不會蓄貓也。樂鈞《世無良貓》