原文
上之回,大旗喜。懸虹彗,撻鳳尾。劍匣破,舞蛟龍。
蚩尤死,鼓逢逢。天高慶雷齊墜地,地無驚煙海千里。
詩詞問答
問:《樂府雜曲。鼓吹曲辭。上之回》的作者是誰?答:李賀
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
問:李賀的名句有哪些?答:李賀名句大全
譯文和注釋
譯文
皇帝勝利歸來,大旗歡舞招展。
紅旗如雲片連片,旗端羽飾隨風卷。
寶劍破匣騰空起,恰如蛟龍舞蹁躚。
黃帝凱旋蚩尤死,戰鼓咚咚聲震天。
高天雷聲歡慶,祥雲籠蓋大地。
地上無烽煙,海內千里慶勝利。
注釋
①上之回:系樂府舊題,漢樂府《鐃歌》曲之一。此指天子返回京師。
②大旗喜:用擬人化的手法,寫皇帝的勝利使軍旗也歡欣飄揚。
③紅云:指紅色的大旗連成一片,狀如雲霞。
④撻(tà)鳳尾:指風吹旌旗,翩翩拂擊旗端羽毛。鳳尾:旗上的羽飾。
⑤劍匣破:據《拾遺記》載,傳說上古帝王顓項有把寶劍,常在匣中發出虎嘯龍吟般的鳴聲。如有敵兵來犯,劍會自動破匣騰空,飛去殺敵。
⑥舞蛟龍:比喻寶劍飛舞的情景。
⑦蚩(chī)尤:傳說中古代南方少數民族首領,曾發動叛亂,後被黃帝擒殺。
⑧逢(péng)逢:鼓聲。
⑨慶雷:歡聲雷動。一作“慶雲”。慶雲即五色雲彩,古人以為祥瑞之氣。墮地:意思是籠罩大地。
⑩驚煙:報警的烽火。海:海內,指全國。這句謂中國大地戰爭平息,四海之內處處安寧。
詩文賞析
此詩約作於唐憲宗元和元年(806年)十月。元和年間,對藩鎮多次用兵,取得了一些勝利。如元和元年平定反叛的劉辟,元和二年剿滅鎮海節度使李錡。這些對藩鎮戰爭的勝利、對人民是個鼓舞,使元和年間出現史家所說的“中興”現象。李賀從這些勝利中受到鼓舞,所以寫了這首頌詩。
詩詞推薦
名句推薦
- 明者防於無形,治者制其未亂魏徵《隋書·列傳·卷四》
- 不孝有三,無後為大。孟子《孟子·離婁章句上·第二十六節》
- 花似伊。柳似伊。花柳青春人別離。歐陽修《長相思·花似伊》
- 何處望神州?滿眼風光北固樓。辛棄疾《南鄉子·登京口北固亭有懷》
- 君子有三患:未之聞,患弗得聞也;既聞之,患弗得學也;既學之,患弗能行也。戴聖《禮記·雜記下》
- 誤落塵網中,一去三十年。陶淵明《歸園田居·其一》
- 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》
- 恨君不似江樓月,南北東西,南北東西,只有相隨無別離。呂本中《採桑子·恨君不似江樓月》
- 迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
- 風光人不覺,已著後園梅。史青《應詔賦得除夜》