菩薩蠻·風柔日薄春猶早原文
風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好。睡起覺微寒,梅花鬢上殘。
故鄉何處是?忘了除非醉。
瀋水臥時燒,香消酒未消。
詩詞問答
問:菩薩蠻·風柔日薄春猶早的作者是誰?答:李清照
問:菩薩蠻·風柔日薄春猶早寫於哪個朝代?答:宋代
問:菩薩蠻·風柔日薄春猶早是什麼體裁?答:詞
問:李清照的名句有哪些?答:李清照名句大全
李清照菩薩蠻·風柔日薄春猶早書法欣賞
譯文和注釋
譯文
春風柔和,陽光淡薄,已經是早春的季節了。剛脫掉棉襖,換上夾層的青衫,我的心情很好。一覺醒來微微有些寒意,鬢上的梅花妝現時已經亂了。
* 夜思念的故鄉在哪裡呢?只有在醉夢中才能忘卻思鄉的愁苦。香爐是我睡的時候點著的,現在沉水香的煙霧已經散了,而我的酒氣卻還未全消。
注釋
菩薩蠻:詞牌名。
日薄:謂早春陽光和煦宜人。
乍著:剛剛穿上。
梅花:此處當指插在鬢角上的春梅。一說指梅花妝。
沉水:即沉水香,也叫沉香,瑞香科植物,為一種薰香料。
詩文賞析
“春猶早”是說春天剛到,雖然陽光還較微弱,但風已變得柔和,不象冬天那樣剛猛,天氣已漸漸暖和起來。南方早春人們換著夾衫,欣喜萬分。三、四兩句接寫晝寢醒後。“覺微寒是因為剛剛”睡起“,仍扣早春。鬢髮上插戴的梅花已經殘落。冬去春風閒適恬靜,情緒基調是歡欣的。
下片轉寫思鄉,情調突變。“故鄉何處是”不僅言故鄉邈遠難歸,而且還含著“望鄉”的動作,也就是說,白天黑夜,作者不知多少次引頸北向,遙望故鄉。“忘了除非醉”,平白如話,卻極深刻沉痛。借酒澆愁,說明只有醉鄉中才能把故鄉忘掉,清醒時則無時無刻不思念故鄉。“忘”正好表明不能忘。這裡正話反說加一層轉折,把此意表現得更加強烈:正因為思鄉之情把作者折磨得無法忍受,所以只有借醉酒把它暫時忘卻,可見它已強烈到何種程度。而作者之所以會有“忘”的念頭和舉動,不僅是為了暫時擺脫思鄉之苦,還同回鄉幾乎無望有關:如果回歸有期,那就存有希望,不會想到把它忘掉;惟其回鄉無望,念之徒增痛苦,才覺得不如忘卻。真是不敢想卻又不能不想,想忘偏又記起。這種思想矛盾和精神痛苦,循環往復,不會完結。結尾二句具體描寫上句的“醉” 字。“沉水”即沉香的別稱,是一種名貴的薰香。睡臥時所燒的薰香已經燃盡,香氣已經消散,說明已過了長長一段時間,但作者的酒還未醒,可見醉得深沉;醉深說明愁重,愁重表明思鄉之強烈。末句重用“消” 字,句調圓轉輕靈,而詞意卻極沉痛。不直接說愁,說思鄉,而說酒,說薰香,詞意含蓄雋永。清照生當宋金對峙之際,她主張抗戰,切望收復失地,對故鄉的刻骨懷念,即包含著對占領故鄉的金國統治者的憤恨,對因循苟且、不思收復失地的南宋統治者的譴責,滲透著強烈的愛國主義感情。
詩詞推薦
名句推薦
- 寢興目存形,遺音猶在耳。
- 機關算盡太聰明,反算了卿卿性命。曹雪芹《紅樓夢·第五回》
- 斷腸片片飛紅,都無人管,倩誰喚、流鶯聲住。辛棄疾《祝英台近·晚春》
- 逢人且說三分話,未可全拋一片心。佚名《增廣賢文·上集》
- 善化不足,惡化有餘。佚名《增廣賢文·上集》
- 身未升騰思退步,功成應憶去時言。只因先主丁寧後,星落秋風五丈原。羅貫中《三國演義·第三十八回》
- 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。納蘭性德《木蘭花·擬古決絕詞柬友》
- 斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。賀鑄《芳心苦·楊柳回塘》
- 自我來黃州,已過三寒食。
- 先世之吏正,故其民篤;今世之吏邪,故其民薄。政弊而不行,令倦而不聽。班固《漢書·傳·公孫弘卜式兒寬傳》