對酒原文
閒愁如飛雪,入酒即消融。好花如故人,一笑杯自空。
流鶯有情亦念我,柳邊盡日啼春風。
長安不到十四載,酒徒往往成衰翁。
九環寶帶光照地,不如留君雙頰紅。
詩詞問答
問:對酒的作者是誰?答:陸游
問:對酒寫於哪個朝代?答:宋代
問:陸游的名句有哪些?答:陸游名句大全
陸游對酒書法欣賞
譯文和注釋
譯文
閒來的憂愁像飛雪一樣,落入酒杯中就自然消融。
美麗的花朵像故人一樣,一陣歡笑酒杯就自然而空。
畹囀的黃鶯似乎有情地眷戀我,從早到晚鳴叫在柳樹邊的春風中。
居住長安還不到十四年,嗜酒者常常變成了老翁。
縱然有權貴的寶帶光芒照大地,還不如惋留您痛飲個雙頰緋紅。
注釋
閒愁:閒暇的憂愁。
故人:老朋友。
流鶯:鳴聲婉轉的黃鶯。
“長安”句:陸游自隆興元年(1163年)三十九歲時被免去樞密院編修官離開臨安,到寫此詩時(淳熙三年,即1176年),已歷十四年。長安,代指南宋都城臨安。
酒徒:嗜酒者。
往往:常常。
衰翁:衰弱的老者。
九環寶帶:古時帝王和官僚穿常服時用的腰帶,這裡指佩帶此種“寶帶”的權貴。《北史·李德林傳》說隋文帝以李德林、於翼、高熲等修律令有功,賜他們九環帶,《唐書·輿服志》則記載不但隋代貴臣多用九環帶,連唐太宗也用過。
光照地:兼用唐敬宗時臣下進貢夜明犀,制為寶帶,“光照百步”的典故。
雙頰紅:飲酒至醉,雙臉發紅。
詩文賞析
淳熙三年(1176)春,陸游任四川制置使范成大幕僚時,與友開懷痛飲,因酒醉而賦此詩(《對酒》)。
詩詞推薦
名句推薦
- 有真性情,須有真涵養:有大識見,乃有大文章。王永彬《圍爐夜話·第一六二則》
- 不鳴則已,一鳴驚人。
- 野客預知農事好,三冬瑞雪未全消。
- 勿恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。朱柏廬《朱子家訓·全文》
- 量入以為出戴聖《禮記·王制》
- 野田春水碧於鏡,人影渡傍鷗不驚。汪藻《春日·一春略無十日晴》
- 君子少思長,則學;老思死,則教;有思窮,則施也。荀子《荀子·法行》
- 事親孝,與士信,臨財廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身以徇國家之急。班固《漢書·傳·司馬遷傳》
- 忍淚佯低面,含羞半斂眉。
- 灞橋煙柳,曲江池館,應待人來。