郊行即事原文
芳原綠野恣行時,春入遙山碧四圍。興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯。
莫辭盞酒十分勸,只恐風花一片飛。
況是清明好天氣,不妨游衍莫忘歸。
詩詞問答
問:郊行即事的作者是誰?答:程顥
問:郊行即事寫於哪個朝代?答:宋代
問:郊行即事是什麼體裁?答:七律
問:程顥的名句有哪些?答:程顥名句大全
程顥郊行即事書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我在長滿芳草花卉的原野盡情游賞,遠山春意正濃,四周一片碧綠蒼翠。
乘著興致追逐隨風飄飛的,穿過柳絲飄搖小巷的落花;感到睏倦時,就坐在溪水邊長滿青苔的石頭上休息。
休要推辭這杯酒,辜負十分誠摯勸酒的心意,只是怕風吹花落,一片片飛散了。
況且今日是清明佳節,又遇著晴朗的好天氣,不妨肆意遊玩,但不可樂而忘返。
譯文二
我在長滿芳草花卉的原野盡情地遊玩,春色已到遠山,四周一片碧綠。乘著興致追逐隨風飄飛的紅色花瓣,穿過柳死飄搖的小巷;感到睏倦時,對著溪邊流水,坐在長滿青苔的石頭上休息。休要推辭這杯酒,休要辜負十分誠摯勸酒的心意,只是怕風吹花落,一片片飛散了。況且今日是清明佳節,又遇著晴朗的好天氣,極宜遊樂,但不可樂而忘返。
注釋
恣行:盡情游賞 。恣:任意放縱。
遙山:遠山。
興:乘興,隨興。
亂紅:指落花。
游衍:是遊玩溢出範圍的意思。
詩文賞析
這首詩是宋代“理學派”的作品。作者描寫了清明節春天原野上清新的景致,將追逐落花的小遊戲寫進了詩里,在平添幾許稚趣的同時,勸說世人珍惜友情、珍惜時光。
古人有“清明時節雨紛紛”的句子,而且根據生活的經驗,清明這一天常下雨,程顥所寫的清明節是一個晴朗的清明,應該是個難得的好日子,所以詩里感嘆“只恐風花一片飛”吧。全詩將春天原野上清新的景致刻畫了出來,落花流水雖說不是春天裡獨有的現象,可是畢竟是會在春日裡最先出現的事物,因此詩人將追逐落花這樣的遊戲也寫進了詩里,平添了幾許稚趣,或許詩里人是想隨漂浮的落花找到流水的源頭,累了,於是坐在岸邊石頭上休憩,臨水沉思,就想起朋友相聚的美好時光,遂起了勸說世人珍惜友情珍惜時光的念頭,“莫辭盞酒十分勸”的句子許是如此而來。
這首詩可以分為兩個部分,前四個短句為一部分,後面的為一部分。前面寫郊外踏春,後面寫春遊所得的感想。清明的原野那樣美麗,鄉間的景色清新如洗,飄著落花的流水明洌,對疲憊的人來說最好的休息就是坐下來注視那好像會說話的流水。
面對漸飄漸遠的落花,詩里人想到了時間的珍貴,想到了聚少離多的世事,更想到了朋友。他認為人生中會有的事物感情,也終究有一天會煙消雲散,好高騖遠不如抓住目前,珍惜今天所有的美好就是珍惜了自己的一生。
詩里用到的一些辭彙起到了美化主題的作用,像“恣行”,“碧四圍”,“興逐”“苔磯”,“十分勸”,“況是”,“游衍”,“暮忘歸”。其實有些地方是有些誇張的,但這更增加了詩句的浪漫色彩,靈動固然來自景致的原貌,但文字功底差的人是寫不出如此跌宕的詩來的。
理學派的文章離不開思索,細讀一讀這首作品裡也是將一種思考嵌在字裡行間。思索的對錯也許隨著時間的流逝我們很難去判斷了,但只要作者有意處處留下思緒,作品就算是難得了。
詩詞推薦
名句推薦
- 秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。
- 戰必覆人之軍,攻必凌人之城。商鞅《商君書·賞刑》
- 白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。
- 聖人以智籠群愚,亦猶狙公之以智籠眾狙也。名實不虧,使其喜怒哉。列子及其弟子《列子·黃帝》
- 聞人善則疑之,聞人惡則信之,此滿腔殺機也。陳繼儒《小窗幽記·集靈篇》
- 天下有道,卻走馬以糞。天下無道,戎馬生於郊。老子《老子·德經·第四十六章》
- 何處營巢夏將半,茅檐煙里語雙雙。
- 同為懶慢園林客,共對蕭條雨雪天。
- 走馬西來欲到天,辭家見月兩回圓。
- 主貴多變,國貴少變。國多物,削;主少物,強。商鞅《商君書·去強》