原文
撐船采菱歌懊儂,深深菱盪翠煙濃。
日斜風起人歸去,三寺聲聲打暮鍾。
詩詞問答
問:《竹枝詞·當湖十首·其三·三寺兩鍾》的作者是誰?答:沈懋嘉
問:該詩寫於哪個朝代?答:明代
問:沈懋嘉的名句有哪些?答:沈懋嘉名句大全
注釋
1. 押冬韻 出處:槜李詩系卷十三
參考注釋
撐船
用長篙頂到河底來推動船前進
采菱歌
見“ 採菱 ”。
懊儂
見“ 懊憹 ”。
深深
(1) 形容程度深或強烈
在深深的痛苦中
(2) 指進入的距離遠
把樁深深打進地下
翠煙
青煙;煙靄。 唐 孟郊 《和皇甫判官游琅琊溪》:“碧瀨漱白石,翠煙含青蜺。” 宋 秦觀 《望海潮》詞:“巷入垂楊,畫橋南北翠煙中。” 清 魏源 《湘江舟行》詩:“孤篷入翠煙,住久波始定。”
風起
(1).風颳起來。 晉 陸機 《豪士賦》序:“是以事窮運盡,必於顛仆;風起塵合,而禍至常酷也。” 唐 杜甫 《船下夔州郭宿雨濕不得上岸別王十二判官》詩:“風起春燈亂, 江 鳴夜雨懸。”《清平山堂話本·西湖三塔記》:“風起時,有千尺翻頭浪。”
(2).比喻事物的興起。《史記·淮陰侯列傳》:“天下初發難也,俊雄豪桀建號壹呼,天下之士雲合霧集,魚鱗襍遝,熛至風起。” 漢 嚴遵 《道德指歸論·萬物之奧》:“海內之士,回響風起;俊雄英豪,輻至蜂止。”《漢書·息夫躬傳》:“如使狂夫嘄謼於東崖, 匈奴 飲馬於 渭水 ,邊竟雷動,四野風起。”
歸去
回去
離家已久,今當歸去